“愁你沒有法兒哩。”

“你一變變什麼蟲蛭兒。”

“瞞格子眼裡就飛將出去。”

“只苦了我們不會變的便在此頂缸受罪哩。”

“他若干出這個勾當。”

“不同你我出去啊我就唸起舊話經兒。”

“他卻怎生消受。”

八戒聞言又愁又笑。

“師父你說的那裡話。”

“我只聽得佛教中有卷《愣嚴經》、《法華經》、《孔雀經》、《觀音經》、《金剛經》。”

“不曾聽見個甚那舊話兒經啊。”

“兄弟你不知道。”

“我頂上戴的這個箍兒。”

“是觀音菩薩賜與我師父的。”

“師父哄我戴了就如生根的一般。”

“莫想拿得下來。”

“叫做《緊箍兒咒》又叫做《緊箍兒經》。”

他舊話兒經即此是也。

“但若念動我就頭疼故。”

“有這個法兒難我。”

“師父你莫念我決不負你管情大家一齊出去。”

.....

林東默默的煉化著這洪荒投影中規則。

說話之間都已天昏。

不覺東方月上。

“此時萬籟無聲冰輪明顯。”

“正好走了去罷。”

“哥啊不要搗鬼門俱鎖閉往那裡走。”

“你看手段。”

好孫悟空把金箍棒捻在手中。

使一個解鎖法往門上一指。

只聽得突蹡的一聲響。

幾層門雙鐄俱落。

唿喇的開了門扇。

“好本事。”

“就是叫小爐兒匠使掭子便也不象這等爽利。”