第536章 古老且神秘的咒語(第2/2頁)
章節報錯
等凱爾乘坐升降梯回到魔法部八樓的正廳時,已經是半個多小時之後的事情了。
剋制住了殺光所有目擊者的衝動之後,凱爾再一次混入到了正廳裡來來往往的魔法部賓客之中。
隨著一陣綠色的火焰,凱爾的身影消失在了正廳的壁爐之中,轉眼間就出現在了數百公里外的木葉村警備隊的總部之中。
出於安全考慮,整個木葉村當中,除了鄧布利多的校長室之外,就只有守衛森嚴程度僅次於霍格沃茨和火影大樓的木葉警備隊總部,是有聯通飛路網的。
為此,木葉警備隊還專門劃分出一個樓層。
就像魔法部的正廳那樣,兩列整整齊齊排列的壁爐擺在那裡,專門用來給木葉村居民遠門出行用的。
見到凱爾從壁爐裡走了出來,旁邊立刻就有一個警備隊隊員走上前來,示意凱爾出示他的身份資訊。
凱爾隨手亮了一下死亡聖器的徽章,對方就恭敬地退到一旁了。
……
霍格沃茨城堡八樓,一道鬼鬼祟祟的人影,透過爬牆的方式,從城堡的外牆翻進了鄧布利多的校長辦公室裡。
牆上掛著的歷代校長肖像畫,並沒有為如此特立獨行的出入方式感到一絲絲的驚奇,他們已經見怪不怪了。
凱爾並沒有在辦公室裡見到鄧布利多的身影。
這段時間,因為要處理鳳凰社的事務,所以鄧布利多並沒有在霍格沃茨裡,而是一直都在鳳凰社的總指揮部布來克老宅那邊待著。
不過,凱爾避開烏姆裡奇的耳目潛入到校長辦公室裡,要找的並不是鄧布利多。
他要找的,是校長辦公室櫃子裡面的冥想盆。
隨手用幻燈身之術給塞德里克發了一條訊息過去之後,凱爾把自己在神秘事務司裡採集到的那段記憶,扔進了冥想盆裡面。
幾分鐘之後,塞德里克也透過翻牆的方式進入到了校長辦公室裡。
凱爾並沒有跟塞德里克多說什麼,而是招呼他一起,把腦袋扎進了冥想盆之中。
片刻後,兩人都把腦袋從冥想盆裡面拔了出來。
“那幾句蛇語是什麼意思?”凱爾將雙臂撐在了冥想盆的邊緣上,歪著腦袋看向了旁邊的塞德里克。
塞德里克的臉上浮現出一抹思索的神色,“這是一句咒語,但我很難將其從蛇語翻譯成為拉丁文。”
頓了頓,塞德里克繼續說下去,“它的語法構成更像是盎格魯·撒克遜語,也就是所謂的古英語。”
“古英語?”凱爾轉過身來,一屁股坐在了老鄧的辦公桌上,“梅林時代的魔法?”
塞德里克抬手在空中繪製出了一長串的英文字母,在不懂古英語的凱爾看來,這玩意就跟亂碼一樣毫無規律可言。
在寫完了這串咒語之後,他一隻手托住了下巴。
稍稍思考了一會,塞德里克給出了一個不太確切的答覆,“它的來源時間,甚至可能還要更早一些。”
再往前?
凱爾默默地思索著,難不成……
是四巨頭的時代?