第67章 吟詩(第1/4頁)
章節報錯
這時,房玄齡站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,願意吟詩一首。”
房玄齡吟詩云:
日色慾盡花含煙,
月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,
蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,
願隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天,
昔日橫波目,
今作流淚泉。
不信妾斷腸,
歸來看取明鏡前。
長孫無忌躬身行禮說道:
“好詩,好詩!”
“陛下,微臣願意為房玄齡這首詩翻譯解釋啊!”
夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,思念著情郎終夜不眠。
柱上雕飾鳳凰的趙瑟,剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。
這飽含情意的曲調,可惜無人傳遞,但願它隨著春風,送到遙遠的燕然。
憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,當年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。
若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請歸來看看明鏡前我的容顏!
“好詩,好詩!”
眾人拍馬屁地說道。
這時,杜如晦站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,願意吟詩一首。”
人生不相見,動如參與商。
今夕復何夕,共此燈燭光。
少壯能幾時,鬢髮各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行。
怡然敬父執,問我來何方。
問答乃未已,兒女羅酒漿。