布克順著飛艇氣囊的纜繩慢慢往下爬,直到他闖進駕駛艙,這才知道自己上了革命軍的船。

哥倫比亞的叛軍首領就在這兒,一個叫黛西的黑種女人,隨行的還有她手下的軍官們。他們舉槍對準布克。

“別激動。”布克舉起雙手,眯著眼睛快速地周圍,九個人,八名男性,一名女性,都黑人,如果起衝突,不顧死傷,布克大約可以在三分鐘內解決戰鬥。

“親愛的白人老爺,來到我們的船上有何貴幹?”黛西冷漠的調侃並不給人親近的意味。

布克皺著眉,“你們一路跟著第一夫人號。”

“被夜鶯撕成碎片的廢鐵。”黛西指使自己的護衛官把布克身上的裝備收繳起來,“你還沒回答我的問題,刺客。”

“我是從那艘船上掉下來的,謝謝你們的船,否則我已經摔死了。”

“我從不相信巧合,尤其是在這哥倫比亞。”黛西豐厚飽滿的唇瓣翻卷著,讓布克想起食草的牛,“給我一個不殺你的理由。”

“我不是哥倫比亞人,我來自地表。”

“誰不是呢。”他們鬨笑起來,布克身旁的護衛官用指甲蓋輕輕刮擦扳機邊緣,發出細細的嚓嚓聲。

“重點不是這些。”布克說,“重點是我們有共同的仇敵。康姆斯托克,哥倫比亞的統治者,以及哥倫比亞的統治階層。”

“革命軍拒絕白皮豬的加入,但我們可以合作。”黛西歪著頭,她的神情灰暗而寧靜,展露出一種溫吞的冷酷,與所有白人殖民者相同。

“你們就是這樣馬馬虎虎地自稱人民之聲的嗎!”布克憤怒地咆哮,他的言語是這樣激烈突然,所有人都打了一個哆嗦。

黛西不安地凝視布克的眼睛,“你想說什麼?”

“革命軍拒絕白皮豬,真是讓人覺得無恥,如果說你們有色人種覺得自己受到了壓迫就要把怒火完全返還給全體白人,你覺得受傷害更多是誰?受益更多的是誰?蘇格蘭人和你們一樣在哥倫比亞受到歧視,你們覺得他們難道就不是白人了嗎?我只問一個問題,你們覺得自己是人民之聲,還是黑人之聲?回答我!”

軍官們遲疑著,黛西略微側頭避開布克的目光,“當然是人民之聲。我們代表芬克頓的人們……”

“不要轉移話題,芬克頓的人們是你們口中的人民,那哥倫比亞主城的人們是不是呢?”

“那些只是白人老爺而已!”軍官們回答。

“許多公司的僱員,他們同樣一無所有,同樣被壓迫和剝削,你難道能說他們是老爺嗎?”

“他們對待我們一樣兇狠!”

“那正是因為謊言!底層的白人生活困頓,但他們的生活壓力被轉移到工資更低廉的有色人種與蘇格蘭人身上,好叫他們沾沾自喜,忘了自己也是奴隸的事實,他們正是我們的夥伴,而一些你們所謂的貴族老爺,也同樣可以被我們爭取。假如你們竟這樣愚昧,缺乏理論的指導,你們絕不可能成功的,沒有號召力的你們只會帶來暴行,這暴行無法改變哥倫比亞的體制,在漫天大火熄滅後,康姆斯托克和他的門徒會捲土重來。”

軍官們大驚失色,“快請到主席臺上來!”