他說的是“一臉水” 而不是“一臉尿” 但眾人還是都聽明白了 一齊笑起來 可幾個公主卻都沒有笑

妃子顯然對未能參加戰鬥 很是不滿 見狒狒已經被趕走 很鬱悶地低聲哼叫了幾聲

“你討厭……”梅雪羞澀地揪了他的鼻子一下 其它幾人都大笑起來 梅雪顧不上這些 警惕地瞅著四周問 “接下來該怎麼辦 ”

“警報暫時解除 可以晚餐 你們也可以唱唱歌 放鬆一下緊張的情緒 確保能更好地睡眠 ”

“你確定這些動物不會再來攻擊我們了嗎 ”四位公主互相遮擋著 梅雪和小蘇吉悄悄換好乾淨衣服 還將溼衣服都晾在筐下

“叢林裡一切都是不確定的 但至少狒狒一般是不敢再來攻擊的了 因此 總體上不會有太大危險 ”虞松遠將拴住妃子的繩子拴在“鳥巢”邊上

梅雪倚著他坐下來 眾人開始晚餐

公主們是第一次在叢林內的大樹上露營 晚餐後嘰嘰喳喳地說個沒完 弄得眾人都無睡意 小蘇吉還含著樹葉 吹起了曲子

梅雪說 “晚上住在樹上 還是蠻有詩意的 暫時睡不著 我們給你們唱一首情歌吧 ”

四個公主每人都從樹上摘下幾片榕樹葉 拿在手裡 一人輕聲演唱時 其它三人則將樹葉銜在嘴裡 吹出優美的口哨曲子伴奏

&nbouqhoxbinznyaenghennajaijhuezazchaenzzazsaenq(不知為何看見姑娘你的臉 阿哥我的心就悸動)

&nboujhoxkuezgaenzriaz(不知原來擁有還是上天的囑託)

&nbouqkeizhaegpandokna(我收起心從不曾愛別的誰)

&nbouqsuehaijvahyanxduejhajnongxhongxhaej(不信你的話欺騙我讓我哭泣)

……

歌曲很長 四人組唱 一連重複了四遍

公主們甜美的歌喉 優美的旋律 獨特的伴音 在林間迴盪 瀾滄語 虞松遠等人已經能聽懂、會說 優美的音樂讓他們陶醉 連家園被佔領 又被人狠揍了一頓的狒狒們 躁動不安的情緒 也穩定下來

“你們也別光享受 中國有很多優美的民歌 下面歡迎來自偉大中國的小夥子們 給我們演唱一首中國的傳統民歌 ”梅雪說完 姑娘們齊聲附和

一陣西北風從夜晚的原始間隆隆刮過 劉國棟腦袋裡突然響起高亢激昂的歌聲 奔放不羈的旋律 他用雄渾、厚重的男中音深情地低聲演唱道:

“我家住在黃土高坡哦 大風從坡上刮過 不管是西北風 還是東南風 都是我的歌、我的歌 我家住在黃土高坡 大風從坡上刮過 不管是西北風 還是東南風 都是我的歌、我的歌……

唱完 在公主們的掌聲中 劉國棟又介紹了一遍歌詞 梅雪感嘆道 “瀾滄很落後 還沒有流行音樂 上寮叢林地區流行‘咔’ 還有“咔桑怒”、“咔通”、“咔岸”、“咔泰登”、“咔叻” 都很傳統、很原始 但民歌民謠 很樸實 也很有味道 ”

“來幾段聽聽 ”林濤鼓勵道

小蘇吉說 “瀾滄地多人少 原始森林多 我們在開荒、植樹、制鼓、建房等勞動中產生了很多民謠 你們喜歡聽 就唱幾段吧 比如 蓋房時先要砍樹 會唱砍樹謠……”

蘇吉唱道 “這棵樹呀好木材 樹枝好比鳳翎開 樹梢就像龍尾擺 金兜銀兜樹上掛 不盡財源滾滾來 ”

唱完 梅雪接著說 “砍了樹才能建房啊 於是 建房時要唱建房謠 ”說著 在三位姑娘的伴奏下 唱道 “新房就要蓋 財寶滾滾來 親朋好友聚 幸福傳萬代 ”

蘇吉說 “瀾滄的民謠很多 比如在植樹時 一般會唱植樹謠 ”說著 又唱道 “週日種下根苗壯 週一種下藤細長 週二種下果實多 週三種下花開豔 週四種下只長莖 週五種下果皮厚 週六種下樹幹直 ”

蘇貢說 “還有比如在制鼓時 會唱制鼓謠 ”說著唱道:“1月制鼓得安康 2月制鼓勝頑敵 3月制鼓村失火 5月制鼓有災難 6月制鼓家和睦 7月制鼓有好運 8月制鼓六畜旺 9月制鼓金滿堂 ”

梅氏說 “制完鼓還不算完 鼓做好後 把鼓護送到佛寺 還要唱獻鼓謠 ”說完唱道 “我是所有鼓的主宰 我的聲音人人喜愛 金翅鳥聽了也會飛來 我給佛寺帶來繁榮 我給百姓帶來光彩 趕走一切妖魔鬼怪 災禍險惡不要再來 幸福吉祥與我同在 ”

&nbspl~1`x*>+`