第644章 人(第1/2頁)
章節報錯
“有什麼事嗎,女士?”黑髮男人說道,然後他轉頭望了望左右的家人,“咱們這兒可好久沒來客人了……這陣子是怎麼了,接二連三的。”
艾麗西亞忽然有些頭暈目眩,她忽然意識到,眼前的人極有可能是童書插畫上那個著名角色,她吞了吞口水:“你,是阿拉丁?”
透過尼爾曼的筆記,艾麗西亞對那段傳說故事有了更深入的瞭解。她知道那個讓人心想事成的神燈,絕非不需要付出代價的東西——在透過神燈獲得幸福的一生之後,將要承接上一任燈神的詛咒,成為為他人實現心願的奴僕。如果之後再沒有人擦拭油燈,將永遠地被困在小小的方寸之間。
這個神燈,彷彿是上古諸神對人類追求“飽足的幸福”所發出的殘忍嘲笑。
美酒、美食、美人、美宅……人們一再擦拭油燈,索求的無非就是這些一時能夠滿足慾望的東西。
理性的思考,似乎只有在置身事外的時候才會出現,比如說,讀故事的人可能會如此思索:使用神燈的人難道不會在夜裡忽然感到惶恐,惶恐於這些不需要代價就能成真的美夢?
也許,每一次擦拭神燈,其實他們心裡都是清楚的。
他們知道一切都在暗中標好了價格,每一次擦拭的時候,自己靈魂的價格牌都被晃得嘩嘩作響……
即使如此,即使明知死後將要付出難以承受的代價,創造出這個可怕事物的神們也知道,人們絕對不會停止許願——為了他們“飽足的幸福”、“被羨慕著的幸福”。為了美酒、美食、美人、美宅……他們會一再擦拭神燈。
因為這就是人。
“你,是阿拉丁?”尼爾曼所考據《一千零一夜》故事中的阿拉丁,是最後一任神燈擁有者。這也就意味著,艾麗西亞如果確實在那盞神燈內部的話,那麼眼前的恐怕就是那個最著名的撞大運青年!
“阿拉丁、阿拉丁……”黑髮的男人嘆了口氣,“我叫丁阿來。這些西域人,總是將姓和名弄錯。
“我生前是東方人。”丁阿來站起身,被黑色華服包裹的身姿挺拔,“是一名造紙匠,怛羅斯一仗後被西域人俘虜,隨軍一路往西,途經碎葉城,最後到了巴格達。
“我在那兒吃了很多年的苦,最後恢復了自由身……
丁阿來說話的時候,他的“家人”臉上帶笑,用直直的眼神看著他。那表情讓艾麗西亞不太舒服。
“後來的故事你應該都知道了——我被來自西邊的巫師蠱惑,機緣巧合之下獲得了這個東西……”阿拉丁張開雙手,涵蓋四周。
“花了這麼長時間,我總結出來兩條。”他輕笑一聲,艾麗西亞難以形容他此刻的表情,雖然是笑,但那笑容裡沒有一點值得留戀的東西,“第一,不要亂撿東西回家;第二,心想事成,不見得就是好事。”
“噢,還有一件事,”丁阿來撓了撓鼻翼,指向了觀眾席的方向,“那邊還有一個人。”
還有一個人?什麼意思?艾麗西亞·龐貝轉過臉,朝向燈神指向的方向。
成排的舞臺照明燈後面站著一個高大的身影。艾麗西亞看不清那是誰。
為什麼還有一個人?他在那裡幹什麼?
眯起了眼睛,女棋手逐漸適應了強光,當她看清觀眾席上那唯一的“觀眾”時,她的眼睛驟然睜大了。
那人有著剛強的臉部輪廓,粗獷的鬍鬚和長長的頭髮,睜開的左眼瞳孔中,原先金色的島嶼已經不見,此刻空洞洞的,像是死人的眼珠。
艾麗西亞忽然想起在大洋城中失蹤的那具屍體。
拉比林斯·龐貝,他站在觀眾席裡。
活死人打了個響指,丁阿來的佈景崩散成了碎片,周圍變成了一片漆黑。
陷阱!