比爾剛學會怎麼拼“海鷗”和“鋼鐵”這兩個單詞,這個華茲華斯竟然開始寫故事了。

這不得不讓他感覺有些欽佩。

“我能讀一讀你的故事嗎?”比爾忽然問道。

華茲華斯顯得有些吃驚,但很快就平靜了下來。他看了看本子上一行行的字跡,說道:“可以。不過本子上還沒寫完整,我把這個故事大概念給你聽?”

沒有人會拒絕聽一個故事,比爾吸了吸鼻子,點了點頭。

華茲華斯耐心地將本子翻到了前面幾頁,慢慢講了起來。

這是一個很簡單的故事,不過,華茲華斯用一個十一歲男孩知道的所有詞彙和語句,將它描寫得很精彩。

故事發生在古代,有一個被城牆圍繞的城鎮被一頭惡龍盯上了,惡龍守在了城外,只要有人敢出城,就會被他吃掉,於是,所有人都不敢出城了。

但是這樣下去,沒有人出去打獵和買東西,城裡的人會餓死的。他們開了個會,決定派人穿上盔甲,拿著寶劍,去殺掉惡龍。

這個事情理當由年富力強的年輕人去完成,但是城裡的年輕人都忙著娶妻生子、吃喝玩樂,都不敢出城,最後,討論也就不了了之。

人們寧願在城裡餓死,也不願意出城,為所有人去挑戰惡龍。

但是,有些人和大家不一樣。

一天夜裡,城裡不招年輕人待見的老頭,他穿上了盔甲,拿起了寶劍,一個人出城了。

這個老頭沒有家人,無牽無掛,他不忍心看著城裡的人們就這樣餓死,於是,沒有勇士,他決定當那個勇士。

選擇夜晚出發,不單是為了避人耳目,也是想趁著惡龍熟睡能夠偷襲。

故事的結局是,天亮後,人們發現惡龍已經死了,而那個穿著盔甲的老人,也死在了惡龍旁邊。他與惡龍同歸於盡。

比爾意識到,華茲華斯寫的確實是歌劇臺本。他為那位老英雄寫了押韻的歌詞,用詠歎調唱了出來,雖然聲音稚氣,但還算能夠振奮人心。

聽著華茲華斯說著故事的結局,一直麻木的靈魂似乎被什麼東西喚醒了,像是封凍的溪流突然流淌了起來。

比爾鼻子一酸,心中湧起一道熱流,直接衝向自己的眼眶。眼淚就這麼淌下來了。

比爾知道自己為什麼哭:華茲華斯在講述故事的時候,他看見了那個屠龍老人的身影。

雖然年紀並不相符,但是他所看見的那個穿上盔甲拿上寶劍的人,是他的父親,老比爾。

在這個故事中,父親不再是因為搬運裝凍魚的木箱砸中腳趾而死了。他死得像個英雄。

比爾先是眼淚自顧自流淌,繼而痛哭流涕,最後竟然哇哇大哭。眼淚像是春天的雨一樣氾濫起來。

朗誦完臺本的華茲華斯一時有些不知所措——他不知道自己的故事竟如此感動人。

由於比爾哭得太投入了,他只得在旁邊靜靜等待著,等待雨漸漸變小一些。

淚水混雜著臉上幹了的血跡,比爾哭得整個臉都花了,他抽噎著問:“為、為什麼……這個老人沒有名字?”

“我還沒想好名字呢。”華茲華斯知道比爾這個人,他跟自己不一樣,也是個“小混蛋”。不過他沒料到的是,小混蛋也會這樣哭。

過了半晌,比爾吞了幾次口水,彷彿請求地說道:“能不能……能不能讓他,叫比爾?”

“比爾?”華茲華斯掏出手帕給了這個夥計,“跟你一個名字?”

比爾用手帕胡亂擦著臉,點了點頭。其實是跟老爸一個名字。

老爸死了,但他是英雄地死去的。

似乎無法拒絕這樣的請求,華茲華斯笑著點點頭:“好,那就叫他比爾吧。”

。頂點手機版更新最快網址: