這種可怕的槍在19世紀時,被一些獵人使用,主要是用來狩獵大象、犀牛這種皮糙肉厚的巨型野獸。

因為但凡一槍沒有解決掉這些大型野獸,倒黴的就該是這些獵人們了。

如此恐怖的殺傷力當然也匹配著恐怖的後坐力。

一般成年人使用這種獵槍,總是逃不掉被甩飛的結果。

因此在麻瓜獵人用這種槍時,往往是兩人一組的,一人開槍,另一人則站在身後輔助,這樣才能避免槍手被甩飛。

“這種槍一一”伊森看著這碩大的槍管倒吸一口涼氣。

“你們究竟在對付什麼可怕的怪物?”唐克斯喃喃說道。

雷澤諾夫面色一苦,他覺得自己又說漏了什麼。

這時奧妮大媽端著一個大大的鐵鍋到了三人的面前。

“欸,嘿嘿嘿嘿嘿,兔子湯來咯!”奧妮大媽熱情的把一大鍋熱騰騰的兔子湯端到了桌子上。

“你們真好運,彼得前幾天打來幾隻新鮮的兔子,我本想做成醃肉,沒想到今天就用到了!”奧妮大媽熱情的說道。

“彼得呢,雷澤諾夫,真應該把他也叫來,他最愛喝兔子湯了!”奧妮大媽問道。

“奧妮一一彼得他一一死在外面了。”雷澤諾夫有些艱難的對奧妮大媽說道。

奧妮大媽一瞬間呆呆的愣在了原地,接著她的眼眶迅速紅了起來,眼淚大顆大顆的從她的眼中流了出來。

“天啊一一可憐的彼得!可憐的彼得!”很顯然奧妮大媽和那個彼得的關係不錯。

奧妮大媽難掩悲痛的心情,跌跌撞撞的跑進了酒館裡面的屋子,並且關上了門。

雷澤諾夫望著門的方向,深深的嘆了口氣。

隨後他站了起來,熟練的走到了酒吧吧檯的後面,從裡面拖出一個橡木桶,接著又從吧檯裡拿出幾個杯子。

給伊森與唐克斯盛滿了麥芽酒,端了過來,雷澤諾夫一坐下就喝了慢慢一杯麥芽酒。

“彼得是一個老好人一一”雷澤諾夫坐在椅子上講述了起來。

“他那天出去是為了迎接你們,他害怕你們在荒原裡迷了路。”雷澤諾夫喃喃的說道。

“天啊一一”唐克斯捂住嘴驚聲說道。

“這不怪你們一一這是他自己的選擇。”雷澤諾夫接著說。

“他是個一一啞炮,和我一樣。”雷澤諾夫一口喝乾了自己杯子裡的酒。

“這個村子只有有用的人才能活下來,啞炮,巫師總得找到自己的位置,否則無法在這裡活下來。”

“這裡的生活實在是太苦了,那些傢伙一一那些傢伙一一它們就是不肯放過我們!只有殺了我們所有人它們才會罷休!”說到這裡,雷澤諾夫的臉一下蒼白了起來。

接著他又意識到了,自己不該說這些,他一下站了起來。

“你們的客房就在樓上,你們應該先在這裡住下,薩普科夫爵士會在明天見你們!”雷澤諾夫囑咐完,就匆匆離開了酒吧。

7017k