“哈,你可別打趣我了。”哈利把書倒進旁邊一個紅髮小姑娘的坩堝裡,含糊地對她說,“這些給你,我自己再買——”

赫拉抱著肩膀,心底裡不由得對哈利的評價稍微高了一些。

不錯!這麼小就知道泡妞了,小夥子有前途!

“你一定很喜歡這樣吧,波特?”

赫拉還在讚歎哈利的做法時,旁邊突然響起了一個在場所有人絕不會聽錯的聲音。

哈利猛地直起腰板,哪裡還有剛剛那副快被書壓垮的模樣?

他和德拉科打了個照面,德拉科的臉上掛著慣常的那種嘲諷人的笑容。

“哈,真是無趣的小鬼頭。”赫拉輕哼了一聲,他可沒興趣捲入孩子之間的玩鬧,沿著牆邊微微朝後撤退了幾步。

“著名的哈利·波特,”馬爾福說,“連進書店都不能不成為頭版新聞。”

“別胡說,他才不想這樣!”紅髮小姑娘反駁道,她對德拉科怒目而視,不知道的人還以為是在嘲諷她呢。

“波特,你找了個女朋友?”德拉科拖長著音調說,小姑娘的臉紅了,羅恩和赫敏也擠了過來。

事實上,赫拉感覺德拉科是在嫉妒,在嫉妒那個小姑娘。

“哦,是你。”羅恩看著馬爾福,彷彿看到了鞋底上什麼噁心的東西,“你在這兒看到哈利一定很吃驚吧,嗯?”

“更讓我吃驚的是,居然看到你也進了商店,韋斯萊。”馬爾福反唇相譏,頗有以一敵四的氣勢,“我猜,為了買那些東西,你爸爸媽媽要餓肚子了吧?”

赫拉的眉頭皺在一起,不得不說盧修斯對他有些太嬌慣了,這樣的家教果然是在玷汙馬爾福家族的名聲,不如抓緊時間再生一個吧。

起碼趁著自己還算年輕。

緊接著,羅恩直接衝向了德拉科,哈利和赫敏從後面緊緊拽住他的一副。

“羅恩!”亞瑟也從旁邊擠過來,他身後還帶著雙胞胎兄弟,“你在幹什麼?這裡的人都瘋了,我們出去吧。”

“啊呀呀——亞瑟·韋斯萊,我的老朋友。”盧修斯的聲音才到,他一隻手搭在德拉科的肩上,他們父子二人掛著一模一樣的譏笑。

“聽說老兄公務繁忙得很吶,”盧修斯說著,把手伸進了小姑娘的乾鍋中,從嶄新的洛哈特著作中間抽出了一本破破爛爛的《初學變形術指南》,“我的天吶,那麼努力,竟然連個好報酬都撈不到,你說,做個巫師中的敗類又有什麼好處呢?”

亞瑟的臉比他身旁的孩子紅得還要厲害。

赫拉打著哈欠離開了這裡,他可不想在捲入韋斯萊和馬爾福之間的事情,這已經有些年頭了,顯然並不是一個能夠輕易解決的事情。

而且,博金先生可是說了,魔法部最近加大了對於魔法物品的搜查,而亞瑟·韋斯萊顯然就是以權謀私的典型,一定會著重確保馬爾福莊園中沒有藏匿著什麼黑魔法物品。

想來這也足夠讓盧修斯惱火的。

赫拉還沒走遠,就聽見身後傳來一陣人仰馬翻的聲響。