第1421章 智者不入愛河(第2/4頁)
章節報錯
她扶著王林往外走,說道:“王林,你醉了!”
裡面音樂聲音太大,王林沒有聽清楚,大聲問道:“你說什麼?”
譚依依扶他出了門,外面瞬間清淨了。
“王總,你醉了!”譚依依笑道,“你為什麼不讓她扶啊?”
王林嘿嘿一笑:“我和她不熟啊!怎麼能讓她扶我進洗手間呢?”
“哦,原來你還沒醉!”譚依依撲哧一笑,“我也不能進男洗手間啊!”
“你在外面等我就行,我要是摔倒了,你喊人過來扶我。”
譚依依道:“你真摔倒了,我可不管是不是男洗手間,我都會衝進去扶起你的。”
“……”
王林解了手出來,看到譚依依靠在洗手檯外側的門框上,正在吸菸。
“你抽菸?”王林問。
譚依依微微一笑:“是不是特別驚訝?”
王林擺擺手:“很少看到女人抽菸,不過這是你的自由,我也抽。”
譚依依道:“我平時也不抽,只在心情不好的時候抽。”
“心情不好?遇到什麼事了?跟我說說?”王林也掏出煙來,“為什麼一來申城心情就不好了呢?”
譚依依幫他點著了火,說道:“跟申城無關,我是因為心情不好,所以才來的申城,我想著換一個環境,換一個城市,或許我就會好過一些。”
王林緩緩吐出一個菸圈:“我猜猜?失戀?”
譚依依笑道:“為什麼這麼說?”
王林道:“你這樣的女人,除了失戀,我想不出還有別的事能讓你心煩意亂。”
譚依依道:“那你猜錯了。智者不入愛河,我雖然不是智者,但也不會被愛河所困。”
王林失笑道:“你才多大?就參禪理了?還有,智者不入愛河,你對這句話的理解有誤。”
譚依依來了興趣:“願聞其詳。”
王林道:“智者不入愛河,出自於鮑勃·迪倫,意思是太理智的愛情就不是愛情了。原文是:a&na fall i a fool is trapped by ings.”
他彈了彈菸灰,說道:“翻譯過來就是:智者不入愛河,愚者為情所困。”
譚依依道:“還不是一樣的道理?”
王林道:“我更喜歡另一句話:智者不入愛河,愚者自甘墮落,遇你難做智者,甘願淪為愚者。並不是說智者真的不談戀愛,而是智者具有超凡的思維能力和辨別能力,在沒有遇見真正心動的人之前,寧願愛自己,也不去隨意踏足愛情。在情愫未到時,不必改變現狀,等到深陷愛河時,想法自然會改變。”
譚依依怔了怔:“王總,你是個真正的智者。”
王林道:“我?我已經深陷愛河,愚而又愚的一個人!”
譚依依訝道:“怎麼說?”
王林勐的一驚,酒便醒了幾分,自知失言,便道:“我都結婚生子了,不配談什麼愛不愛的了。”
譚依依咯咯笑道:“什麼年代了!誰還在乎你結沒結過婚啊?難道結了婚的人,就沒有愛一個人的權利了嗎?”