還別說,在外國唱《中國人》,場下觀眾又多不勝數,那種感覺真是爽得批爆。

特別是看到那些老外對這首歌露出感興趣並且認真傾聽的樣子,何勁心裡就會變得更加高興。

有時候,當你的所作所為開始形成文化輸出。

特別是當外國人因為你,而開始去了解博大精深的中國文化,中國語言以後。

那種驕傲感是什麼獎項都比不了的。

當何勁唱著《中國人》在臺前與人握手時,他聽到一個白人在問旁邊的華人。

“嗨兄弟!我剛剛沒聽清楚這首歌叫什麼名字,你能再告訴我一遍嗎?”

“《中國人》,ese的意思。”

被他問到的華人驕傲的說道。

&ng,這首歌的旋律真的太好聽了,中國話也太有魅力了,我一定要學習中文……”

當知道一個外國人因為自己演唱的歌,並且心中萌生出了想學中文的想法後,何勁心裡觸動很大。

在這一刻,他心中做出了一個決定。

以後,他的英文專輯,將不再以賺錢為主,他要推廣中國文化。

他要讓更多老外瞭解中國文化,並引導他們對中國文化產生興趣。

……

接下來的幾天,何勁開始在美國各大繁華城市跑宣傳,上電臺,走電視。

而每次宣傳演唱歌曲的時候,他都會在演唱英文歌曲過後,儘量的去演唱中文歌,以此對美國進行華流輸出。

而也就是這幾天,關於《titanium》這首歌的各種評價與銷量資料也開始出爐。

評價方面。

在各大音樂雜誌以及樂評人的評價中,這首歌被譽為今年最具正能量的歌曲。

甚至美國紐約戒毒中心在十三號這天,居然主動聯絡了何勁方面,他們想要何勁這首歌作為戒毒推廣曲。

據他們所說,這首歌對於那些正在戒毒的人有很大沖擊,有好一部分戒毒人士在聽到這首歌以後,都說這首歌寫的是他們。

另外,

據說其中一部分意志不堅定的人,在聽到這首歌以後,居然罕見的更加堅定了戒毒的心理。

按他們所說,他們就像歌詞裡的人一樣,無可戰勝。

當然,千人千面。

有人認為這首歌是一首鼓勵戒毒人士堅定信念的歌曲。

那自然也有人會對號入座,將這首歌與en組合聯絡到一起。

紐約時報就如此寫道:

“何勁顯然是個眼裡容不得沙子的人,他與en組合的恩怨人盡皆知,就在這個新聞已經逐漸成為過去。

誰也沒想到,何勁的反擊來的這麼快,就像何勁自己所說,歌手雖然是靠嘴吃飯的,但不是耍嘴皮子的。

&n》就真實告訴了我們,他就是這樣的人。

&n》這首歌,我聽完以後,只有一個想法,那就是en組合完全就是一個小丑。

&nen組合上躥下跳的在各大媒體宣揚何勁的音樂是垃圾,是娘娘腔不同。

&nen組合,這讓我們產生了一種錯覺,那就是何勁是個軟柿子。

但從這首歌,我們能看出,我們之前的想法錯了。

何勁不僅不是軟柿子,相反,他非常硬,硬得讓人無法反駁。

就像他在歌詞裡寫的一樣,“你放聲咆哮,我絲毫不被幹擾。”。