第67章,大陸版的張翠山,不像演的,像穿越來的(第2/3頁)
章節報錯
只有北平衛視上映的是普通話版本,也就是用來過稽核的特供版,似林欣如的角色,都被換成了大陸的演員。
直說這個版本。
梁得龍是拍的很粗糙的,就連配音都是隨便找的,年輕。
甚至他都看得出來那個大陸演員牛萌萌,她在拍攝的時候不能說沒有一點認真,就連半點都沒有。
甚至讓他一度產生了一種,中戲不過如此的想法。
實在是這個演員的表現,不是那麼令人滿意呀。
那是態度問題。
不過樑得龍也無所謂,這件事就真沒什麼所謂,這就是一部很單純的為了過審而誕生的版本,也不會奢求它有什麼大作用,能讓作品完全過審,就已經是完成任務了呀。
沒想到,張衛建居然就開啟看了這個版本。
粗糙的普通話配音,沒有任何感情沉浸,不認真的演員,在銀幕前敷衍了事
本來就是一無是處的版本。
然而此時張衛建就靜靜的看著電視劇,看著英姿颯爽的自己,在鎮威鏢局,截人鏢物,理直氣壯的模樣......
那身為少俠的自己,鍍上了一層虛偽的陰影。
但那一場虛偽的陰影,就讓張衛建覺得...自己的張三丰變得異常的真實了些。
那是隻有在和李軒拍戲的時候,才能領會的感覺。
“梁導演啊,現在的我就很矛盾,這兩個版本的拍戲,也許對你來說,只是一個用來送審一個用來播放的。”
“但對我來說就絕不一樣,如果說,我都有點後悔跟李軒的張翠山拍攝了,他就讓我感覺到,我之前所傾盡全力的塑造這個角色,是多麼的虛偽。”
“但很矛盾的是,另一方面,我又很懷念跟李軒拍攝時的狀態,在跟他對戲的時候,我才感覺自己是活生生的人,而不是一個被杜撰塑造出來的紙人。”
那無與倫比的代入感真是令人懷念。
張衛建就深深的陶醉其中。
甚至有點“責怪”的看著梁得龍。
為什麼沒有早早的。
把他找來呢。
...
“都說我們大陸組的,都是用來陪跑的,之前那個群演還咋咋呼呼的,認真表現給誰看呢。”
劉萌萌此時就在李小鹿旁邊,說著風涼話。
兩人都是北平大妞,本地人,互相也算熟絡。