第259章 雛妓(第1/2頁)
章節報錯
比爾的第二人格,與他的第一人格截然相反。
他的第一人格溫馴和善,第二人格則異常的叛逆,且卑鄙無恥。
無論愛麗絲和格雷厄姆警督如何盤問,比爾就是不願意透露任何有用的資訊。
他說話滴水不漏,讓人抓不住任何把柄。
“給他灌下去。”
愛麗絲問完了話,讓警察強行給比爾餵了安眠藥。
“你給他吃這個有什麼用?”格雷厄姆警督雖然吩咐手下照辦了,但心裡十分不解。
“遏制第二人格最好的辦法,就是讓第二人格沉睡。”
實際上,人格分裂並不是一定要特定時間才能切換人格的。
卡爾之所以這樣,愛麗絲猜測,應該是他的第一人格在極力壓制第二人格的出現。
“好吧,他的第二人格確實挺討人嫌的,不過第一人格我們也問不出什麼吧?”
“問出來也很難判刑,最後還不是去療養院。”愛麗絲冷哼了一聲。
有關精神病人犯罪的話題,常常讓愛麗絲感覺到糾結。
因為這從某些層面來看,並不公平。
一個人,如果精神得了疾病,就可以殺人不償命。
那麼癌症患者呢?他們遭受著同樣,甚至更嚴重的病痛,難道這些人不比精神病人更值得同情,更應該免刑嗎?
可是事實並非如此。
哪怕是肺癌晚期的病人,別說殺人,就是偷一顆草莓,法律該怎麼處罰,還是會怎麼處罰,絕不會法外開恩。
但精神病,就像一個免死金牌一樣,那些患者可以犯任何罪,之後只要找一個醫生,讓他說出“該罪犯患有精神疾病”的診斷,就可以在療養院待一段時間,然後繼續正常的生活。
在愛麗絲看來,殺人就該償命,而不需要考慮殺人的是誰。
執法者不伸張正義,難道指望著死者從棺材裡爬出來制裁罪人嗎?
“白天不管他多困,都不要讓他睡覺。”格雷厄姆警督囑咐手下。
愛麗絲立刻制止了他,“不,這樣不行,如果比爾的第一人格疲勞到一定極限,讓第二人格發現白天他也可以自由出現,情況就更糟了。”
她對著門口的警察說道:“慢慢來,只要保證夜晚他能睡夠八個小時就行了,這樣白天他也不會太困。”
“我明白了,雪萊小姐。”
愛麗絲滿意的點點頭,說道:“明天一早,我們就去武器工廠問問那幾個孩子,我就先回去了。”
格雷厄姆警督衝她擺了擺手。
……
“小姐,有個小姑娘吵著要見您,我只好把她安置在客廳了,您是否要見她?”希爾太太覷著愛麗絲的神色,頗有些小心翼翼。
“小姑娘?”
“是的,不過她看起來不像是個守禮的正經人。”希爾太太略帶疑慮的說道。
愛麗絲莫名其妙的看了她一眼,頂著一腦門兒的疑問,走進了別墅大門。
客廳裡只有僕人們在,卡羅似乎帶著孩子們去了樓上。
愛麗絲往沙發的方向看去,一個眼熟的背影映入眼簾。
嬌小玲瓏的身材,金色的捲髮,頭髮弄得異常蓬鬆——這是妓女才有的特點,也難怪希爾太太心有不安。
聽到身後有動靜,小姑娘轉過身體,跪在沙發上,雙手撐在沙發靠背上,看著愛麗絲。
“有錢人換鞋子都要僕人伺候嗎?真麻煩!”