“希爾太太,這個時間還能買到鮮花嗎?”

希爾太太有些遺憾的說道:“普通人家是不會有暖房專門用來養花的,曾經的墨爾本勳爵倒是有一個花房,不過那在鄉下,而且他的花房可不會隨便讓別人進去,恐怕只有女王陛下有這個特權。”

愛麗絲有些發愁,婚禮怎麼能沒有鮮花呢?至少新娘要有一束手捧花才對。

而且在女王陛下的婚禮婚後,用橙色的花做裝飾已經是新娘們的標配了。

這種顏色的花,象徵著多子多福,和東方的石榴、花生等有著近似的意義。

幸虧之前碰到的哈洛德先生幫了大忙。

由於他批發商的身份,對於各種商品的貨源,沒人比他更清楚。

雖說過程艱難了一點兒,最後,他還是為愛麗絲找到了橙色的花作為新娘頭紗的裝飾品和手捧花。

那邊歐文自己也很忙碌。

他需要在十一月末的週三請求教區牧師釋出婚禮預告,之後三週都是如此,只有這樣,他和黛西才能在聖誕節之前順利結婚。

在麥西亞,星期三是結婚的好日子。

歐文的父親不在了,有沒有其他兄弟姐妹,只有一個身體不太好的母親。

正因如此,愛麗絲和卡羅才會幫助他們籌備婚禮。

在黛西的“孃家人”發過婚禮請柬之後,婚期也越來越近了。

當星期三終於到來,歐文和黛西踏入了教堂。

唱詩班的孩子唱了兩首讚美詩後,牧師手捧著《聖經》,對著歐文說道:“歐文,你願意承認接納黛西為你的妻子嗎?”

“我願意。”

“你當以溫柔耐心來照顧你的妻子,敬愛她,唯獨與她居住。要尊重她的家庭為你的家族,盡你做丈夫的本份到終身。不再和其他人發生感情,並且對他保持貞潔嗎?你在眾人面前許諾願意這樣嗎?”

歐文申請莊重的答道:“我願意。我歐文願意承受接納黛西做我的妻子,和她生活在一起。無論在什麼環境,都願意終生養她、愛惜她、安慰她、尊重她、保護她。不和其他人發生感情。”

牧師有轉而問穿著潔白婚紗的黛西:“黛西,你願意承認歐文為你的丈夫嗎?”

“我願意。”黛西滿含深情的與歐文對視了一眼。

“你願意到了合適的年齡嫁給他,當常溫柔端莊,來順服這個人,敬愛他、幫助他,唯獨與他居住。要尊重他的家族為本身的家族,盡力孝順,盡你做妻子的本份到終身,並且對他保持貞潔?你在眾人面前許諾,願意這樣嗎?”

“我願意。我黛西願意到了合適的年齡嫁給他,承受接納歐文做我的丈夫,和他生活在一起。”

“在上帝面前,在我們所有人面前,歐文和黛西攜手並莊嚴宣誓,承諾彼此終生忠誠。我奉上帝的名義宣佈他們成為夫妻。上帝使他們結合,誰也不能分開。”

兩人又在牧師的引導下,向著耶穌基督宣誓。

牧師託舉手中的《聖經》,上面擺放著兩人的訂婚戒指,這兩枚黃橙橙的金戒指,代表著矢志不渝的愛情。

“請新人交換信物。”

兩枚暗刻著誓言的戒指,被分別戴在兩位新人的手上。

德高望重的牧師和藹的望向歐文,“現在,你可以親吻你的新娘了。”

在教堂彩色玻璃窗的映照下,溫暖的陽光照在兩人的身上,這對有情人緊緊相擁。

教堂的鐘聲響起,所有的人,都對這對新人獻上祝福。

然而作為婚禮的主角,他們也只能享受這片刻的平靜。

婚禮過後,他們拿到了牧師親手頒發的結婚證書,乘坐著汽車,來到了歐文的新家。

他的宅院很大,和雪萊家不相上下,只不過從位置上,這棟別墅在稍微偏一點的貝克街。

黛西的孃家人準備了很多美食,作為“婚禮早餐”。