教授在那四腳凳上放上一頂尖尖的魔法師的帽子。

這頂帽子又破又舊又髒。

帕尤妮亞姨媽是絕對不會讓這頂帽子進入她的家門的。

“也許是要從裡面變只兔子或者什麼吧,”哈利正在胡亂猜測,發現大會堂裡的每個人都盯著那帽子看,他也很想看個究竟。

一片死寂。

突然,帽子一陣顫抖,在它邊緣的地方裂開了一道像人的嘴巴一樣的縫。

接著,帽子竟開始唱起來:“喚,也許你認為我並不美麗,但不要只信任你的眼睛,如果你能找到一頂帽子比我更聰明,你把我怎樣都行。

你的圓頂禮帽黑且亮,你的高頂禮帽滑且高,因為我是霍格瓦徹分配帽,所以它們都沒我好。

你腦子裡想什麼我最清楚,所以把我戴上,你該到哪兒就很清楚。

你也許該去格林芬頓,那裡的勇士特別多,勇氣、精神和扭力,無懼挑戰與風波;

要是你住在海夫巴夫,那裡忠誠、正直又傑出,人們耐心又誠懇,無懼工作的勞苦;

如果你住衛文卡羅,那可實在真是好,學者、智者一大堆,其他地方不易找;

或者住在艾林德林,你會找到朋友與真情,那裡的居民有本領,那裡的美景很吸引。

來戴上我,千萬別膽顫又心驚!

有我保護安全得很,因為我思想之帽並不蠢。”

當帽子表演完他精彩的歌唱,整個會堂報以熱烈的掌聲。

它對著四張坐滿學生的桌子各鞠了一個躬,然後又變得紋絲不動了。

“看來我們只需戴一戴那,“該死的弗來德,他才要去和巨人摔跤呢。”

哈利暗自竊笑。

確實,戴帽子可比變魔法容易多了,不過他還是覺得臺下沒有觀眾就更好了。

帽子似乎要問不少問題,而哈利也從不覺得自己很勇敢或是很聰明。

但願帽子能對身體不適的人網開一面,直接告知結果了事,如果真是這樣的話,那他一定能成為幸運兒。

麥康娜教授走上前來,手中握著一長卷羊皮紙。

“當我念到你的名字,就請你戴上這道:“哈納·阿波特!”

一個粉紅臉色、滿頭金發的小女孩從隊伍中走了出來,戴上大得連她的眼睛都遮住的帽子後,靜靜地坐下。

一會兒之後,——“海夫巴夫!”帽子大喊道。

來自海夫巴夫的學生坐在最右邊。

當哈納走下來與他們坐在一起時,他們個個鼓掌歡呼。

吳墨還看見那個叫費艾爾的胖鬼還在興高彩烈地向那個女孩揮手呢。

“蘇珊·巴恩斯!”

“海夫巴夫!”帽子喊。蘇珊便走下來坐到哈納身邊。

“泰利·布特!”

“衛文卡羅!”

這回輪到左手邊第二張桌子鼓掌了。

幾個住在衛文卡羅的學生還主動和泰利握手呢。

曼迪·布魯克蘭赫斯特也將分到衛文卡羅;