在服役的那些年,具體什麼時間,邁克不記得了。

當時他們繳獲了一艘海盜船,抓捕了上百名海上不法分子,從船艙內的贓物中,發現了很多年代久遠的古董。

有來自紅土地的金飾,也有島礁土著民們製作的手工圖騰,其中最不可思議的,是裡面竟然有來自格瑞貝恩皇家的財產。

那是一箱子的銀製品,有酒杯跟燭臺,還有精美的胸針。

箱子上印刻著一枚家徽,像是兩隻疊在一起的獅子,長官對邁克說,這種符號來自格瑞貝恩王室,是維多利亞女王家族的徽記。

而這個徽記,似乎又在緋紅女王號的船長室內出現了。

邁克想起了這段往事,再次仔細觀察後發現,這衣櫃上的圖案與當時所見的格瑞貝恩王室家徽又有些許的不同。

顏色不一樣,獅子圖案的細節也不一樣。

櫃子上的徽記看上去比較老舊,圖形也不那麼豐富,比當今格瑞貝恩王室的家徽更加古老。

邁克忍不住好奇心,開啟了這盞衣櫃,然後裡面的東西就都倒了出來。

他的腳背被沉甸甸的書信給砸中,幾件精美的宮廷裙也撲到了他的身上。

邁克的鼻腔被灰塵給嗆到,咳嗽了兩下,將那些衣裙塞了回去,蹲身撿起了一張信紙看了兩眼。

隨著他的瞳孔放大,注意力投入進去,這個房間的窗戶不知什麼時候被開啟了都沒有發現,一襲紅裙的少女也不知什麼時候突然就坐在了窗臺邊上。

“偷看小姐的日記,很有趣嗎?”

突兀的發聲將邁克給驚得下意識去拔槍,但他很快就反應過來,自己腰間早就沒有那把槍了。

“你……你什麼時候坐在那裡的?”

邁克警惕地質問,結果卻被阿加莎給嗆了回來。

“我想什麼時候坐過去就坐過去,你管得著嗎?”

邁克表情變化了幾番,而後低頭瞧著那還捏在手裡的信紙,上邊的字跡似乎還是用鵝毛筆書寫的,紙張比較粗糙發黃,有點像是羊皮紙,年代久遠了,也不知為何會儲存得如此完好。

在過去,幾百年前的冷兵器時期,能用得上羊皮紙的人,都算得上是封建時代的大貴族了。

因為當時羊皮紙工藝的入門門檻就很高,優質的羊皮是可遇而不可求的。

在那種生產力與農業水平低下的時代,飼養的動物都或多或少地存在一些疑難雜症,那種症狀很有可能就體現在它們的面板上。

沒有瑕疵的羊皮是稀有材料,而這一櫃子裡就有如此多的信紙……

如果不是眼前的少女擁有收集癖,靠搶劫囤積而來,那麼……這些東西可能原本就是她的私人物品,一直儲存至今。

邁克捏了捏那張紙,忽然試探性地問:“所以,這些都是你自己的?”

阿加莎白花花的長腿,在窗臺上盪漾,她揚起下巴,高傲地回覆道:“你在我的房間裡偷看我過去寫的信,還有臉問出這樣的問題?”