第3819章 你家很窮?(第1/3頁)
章節報錯
小弟望著關二爺手裡的那把大刀,整個人都感覺汗毛直立。
打了個哆嗦:“老大,意思是,我娶小姐是沒戲了?”
何健踹了他一腳:“也不看看你長什麼樣子,趕緊給我說。”
小弟愁眉苦臉。
心中哀聲嘆氣:“人就在門口了,正帶著人前往了我們這邊。”
“那人是個華夏人,排場還挺大的,我估摸著是過來跟我們談判的。”
“讓我們交贖金啥的。”
如果是換做別人,何健肯定會不顧一切的帶著小弟就去過砍人。
雖然四十多歲的人了,但那種道上的氣息並沒有消磨掉。
可這是自己的寶貝女兒啊,要錢就要錢吧,前世身外之物。
神色 有些焦急的說:“趕緊給我去湊錢,讓所有人都過來集合,我們過去堵人!”
“他孃的,我倒是要看看這是誰,不管他是誰,如果敢傷害我女兒,我絕對他不客氣。”
說著怒氣衝衝的衝出了大門。
街道口。
蘇啟到了這邊後,明顯的感覺眼前一亮。
一整片地區充滿了華夏特色,華夏古風建築,以及穿著背心在自家門口喝茶的老大爺。
手裡拿著蒲扇輕輕的煽動著。
如果不是裡面穿行的一些南越本地人,還真以為自己到達了華夏的某個地方。
整個東南亞都是這種很中不中,洋不洋的氣象。
很多建築明顯很濃烈的華夏文化圈特色。
可偏偏這些當地人似乎又在特意去去除華夏文化元素,想要向西方人的學習。
導致了整個不倫不類的。
比如後世南越的一個很奇葩現象。
他們也過春節,也同樣也有些春聯的習俗。
可當局為了去除漢子的文化,愣是把他們所用的文字寫在了對聯上。
就像是用英文寫的對聯。
這點讓不少人都在嘲笑。
韓國人雖然很自大,但這點他們還是沒有去特意的掩飾自己。
一些影視劇中,很多字畫,對聯,依舊還是用的漢字。
蘇啟望著這場景笑著說:“你這街頭文化氣息很重,感覺挺適合休閒生活的一個地方。”
“像是華夏南方那些宗祠所在之地,熱鬧,非常接地氣。”
珊妮笑著說;"對呀,我從小就在這裡生活,這裡的人都認識我。"
說完還很是開心的跑到了邊上一個喝茶的老頭那邊。