第139章 林凡跟漢奸沒區別(第1/2頁)
章節報錯
第一百三十九章林凡跟漢奸沒區別
這幾天,迪士尼都在各種娛樂媒體上,不予餘力的宣傳末代皇帝。
不管是臉書上,油管上,都能看到末代皇帝的宣傳海報。
上面寫著這樣的標語:“他三歲被迫登上皇位,一生中三次登基卻三次退位,從來沒有真正掌握過一天實權!敬請期待《末代皇帝》,五月一號全球上映!”
這個標題,就足夠讓人引發期待了。<國網友也是懷揣著好奇,紛紛點進去看。
結果反映居然還不錯,有一半的人表示,到時候願意去電影院看。
而另一半則是保持著觀望的態度。
這對林凡來說,已經算是不錯的結果了。
然而,有一件麻煩的事,卻在華國開始蔓延。
原因是末代皇帝的國外宣傳片,被人搬到了國內。
而國內的網友看到這個宣傳片的時候,卻是紛紛表示:這是一部爛片。
“看到故宮的皇帝和太監,都是說的一口英語,我覺得太諷刺了!”
“尤其是林凡,拍咱們的皇帝,居然也是說的一口英文,這還是咱們華國的電影嗎?這部電影,完全是迎合國外市場的,根本就不是給我們看的!”
“之前國內的宣傳片,只有音樂,沒有臺詞,我還看不出來,現在終於知道沒有臺詞的原因了,原來搞了一個不中不洋的,簡直笑死人了!”
“這種片子,居然也有人想看!”
“我就問問,你們看到咱們的歷史上的皇帝,說的一口英文,你們心裡不憋得慌嗎?”
“強烈抵制末代皇帝!”
“我們要看我們華國人拍的電影,而不是這種不中不洋的爛片!”
“林凡昧著良心說英文演戲,而且演的還是漢奸,難怪演的像!”
這一天,各大新聞上,同時出現了外國版本的宣傳片。
這個宣傳片一出來,講著流利英語的各種人在皇宮內走來走去,在華國人的眼中,自然是完全不能接受的。
更有人提出來,要抵制這部末代皇帝!
“洋人能拍好我們的歷史片就奇怪了!大家還想著文化輸出呢?我們的皇上妃子全部說的一口的英文,這哪裡是輸出,這是迎合!”
“我現在更加懷疑,老外導演,會將我們的歷史改成什麼樣的!”
“自古以來,老外拍的我們的華國電影,都是會冒出很多啼笑皆非的事,大家心裡有點數,別因為是林凡演的,你們就覺得什麼都好!”
“到時候,這部電影估計也就讓老外看著樂呵呵的,看到我們的皇帝妃子說的英文,難道不樂呵嗎?”<國宣傳回到華國的那一天。
無腦的粉絲自發成立林凡的黑粉協會,在網上詆譭林凡。
說林凡根本就跟漢奸沒區別。
而林凡剛剛從機場下來。
外面有一堆打著“抵制林凡!”的牌子,在機場外面等著。
林凡一出機場,原本還以為這些人是來歡迎自己為國爭光的。
沒想到,還沒走近就聽到一片罵聲。
無腦的粉絲一看到林凡,直接就要衝了過來。
“你怎麼還敢回國,你乾脆在國外待著別回來了!”
“是啊,說的一口流利的英文,比母語說的都好!”
“拍那種搞笑的電影,你對得起國家嗎?”