第45章(第1/3頁)
章節報錯
貝克街這家中餐館會一直營業到淩晨兩點。從聖誕節夏洛克提起這家餐館到現在, 這是他們第一次光顧。
新年剛剛過去,餐館門口還掛著紅火的燈籠和春聯,看起來非常喜慶熱鬧。
餐館面積不大, 裝修是中國北方的懷舊風格,古色古香的紅木桌椅,精美的絹紗燈籠, 還有中式折疊屏風, 行雲流水的書法字畫, 吧臺上還插著兩面鮮豔的國旗。
所有這些熟悉又陌生的元素,都讓安妮有片刻的恍惚。
夏洛克拉著她走進去, 隨意撿了張桌子落座。
店裡的服務員是一個年輕的中國姑娘, 見進來的是兩位英國客人,用流利的英語問他們吃什麼。
安妮不想表現的太過敏感和沉默。但是不可否認,她確實對這些東西有些逃避。來到21世紀幾個月了, 這甚至是她第一次來吃中餐。而位於倫敦西敏市的中國城,她更是從來沒有去過,連靠近都不敢。
唯一的進步, 大概就是聖誕夜那天窩在夏洛克身邊回想了一下家裡以前過春節的情景。
是, 她就是一隻蜷縮在自己殼裡的膽小懦弱的小烏龜, 只有看穿一切的夏洛克能下手把她拎出來。
安妮手裡拿著選單, 沉默著,就聽到對面坐著的男人突然說了兩個字。
“餃子。”
漢語, 甚至還挺標準。
安妮驚訝地看過去。
他什麼時候學會漢語的?
察覺到她的視線, 夏洛克平淡地挑了挑眉, 然後繼續報菜名一樣,一個一個向服務員點菜。
“紅燒鯉魚。”
“糖醋排骨。”
“芥末墩兒。”
……
哈哈!安妮一下笑出聲。他居然還會兒化音!搭配著那張輪廓分明的西方面孔,真是太可愛了!
夏洛克微微側頭,面無表情地看了她一眼。
安妮趕緊端正態度,斂了斂臉上的笑意,但心裡卻是又甜又軟,熨帖而溫暖。
夏洛克正要繼續,安妮趕緊喊停,以免時不時要化身“土豪”的福爾摩斯先生,當真把她聖誕那天回憶過的年夜飯都點個遍。
安妮知道,夏洛克剛才一定是從她彈的鋼琴裡聽出了什麼,所以才特意帶她來吃中餐。
但其實,只要他陪著她,不管怎麼糟糕的心情,她都會慢慢好的。
一頓飯,兩個人吃了近一小時。安妮偶爾點評一下味道,或是回憶一下以前媽媽和外婆的手藝,時間就悄無聲息地滑過去。
吃完飯後,服務員送了一份幸運餅。
安妮是第一次見到這種幸運餅幹,小巧可愛的菱形,裡面是空心的,夾著一張小紙條,上面寫著一些充滿中國智慧的簽語或者預言。
在歐美的許多中餐館都會贈送這種“ucky okie”,很多西方人以為這是中國的特色食品,但其實在中國的餐廳根本沒有這種幸運簽語餅。
安妮細心地選了一枚,輕輕掰開,拿出那張印著中英文的小紙條。
很短的一句話:
“也許你即將迎來一場分離,但請記住,有時離別,是為了更好的重逢。”
安妮心裡一沉。
即將迎來一場分離……
難道她面對過的分離還不夠嗎?她還有什麼人可以——
安妮猛地抬頭看向那個坐在她對面的男人。
夏洛克正好也在看她。