123 來自溫子仁的認可(第1/2頁)
章節報錯
《饕餮》這部電影的主創都沒名氣,這次全靠質量去頂。
製片方希望能拿到分賬合約,並爭取更多的熒幕。
普通電影出口海外基本都是拿買斷條約,也就是發行商給一個價格買斷了這部影片的海外放映版權。
之後海外院線票房和國內製片方就沒啥關係了。
票房大爆或者撲街,都不影響製片方的買斷價格。
只有真正的大製作,有極強吸金能力的電影才有資格談分賬合約。
比如進入國內市場的復仇者聯盟系列,還有速度與激情繫列。
復聯4在國內院線抽成百分之二十五的票房分賬,算是極高了。
《饕餮》製片希望能和國外院線談到百分之二十。
...
三月中旬,國內春節氣氛漸淡,出了正月,孩子可以剪頭髮了。
《饕餮》電影票房豪取43億票房,後勁十足,製片隨即申請了延期下映的秘鑰,打算衝擊五十億票房。
與此同時,《饕餮》北美上映首日票房超百萬,爛番茄開分百分之八十三,IMDB開分7.7。
由於第一天票房資料在海外進口片範圍,表現良好,並且影評層面發酵較快,好評如潮,《饕餮》的海外發行商環球臨時增加了八十家影院放映。
第二第三天的票房,不負眾望突破到了五百萬和七百萬美元。
果然,劉尚的預測是對的。
劇情簡單、帶有東方傳統文化、特效爆燃的片子在海外最吃香。
唯一讓他意外的就是影片在專業評審機構眼中,也收穫好評。
國外影視業發展那麼多年,大師層出不窮,不管是怪獸片還是英雄片,質量吊打《饕餮》的一籮筐。
只能歸結於對東方神秘學的新鮮感吧。
北美之後,印度泰國等國也拿到了上映版權,還有紐西蘭澳大利亞,幾乎是全球上映。
按照《饕餮》製片公司的說法,他們要推動中國怪獸電影走向全世界。
劉尚看到電影各項資料都不錯,終於長舒一口氣。
這一場硬仗終於是打完了。
他翻牆去了外網,想看看外國網友的評價。
由於英文不是很好,光靠翻譯軟體其實也很難琢磨說話人的情緒,所以他叫來了韓露。
韓露成年之前大半時間都是在國外生活,幾乎算是半個外國人了,英語非常流暢。
兩人坐在電腦跟前,看著外網評價。
“臥槽牛逼!原來中國也能拍出來這麼炫酷的電影,而且先天地帶了一層東方美學,真的好看!”
劉尚古怪地看向韓露:
“哪句話翻譯成‘臥槽牛逼’的?我書讀得也不少,你別唬我。”
韓露拍了拍劉尚的肩膀:
“這個‘oh!’翻譯過來的呀,放心吧,中國人不騙中國人。再看這條。”
“這部電影讓我代入到了南北戰爭,正是有不屈於壓迫的心,才能博取一個更好的明天,freedom!”
韓露說完自己都樂了,她看向劉尚:
“你看,咱電影都讓外國友人聯想到民族傷痕了。”
劉尚點點頭:
“繼續。”
“這個怪物的設計太棒了啊,龐大卻不臃腫,帶著壓迫感而又細節拉滿,特別是獵殺時候的動作設計,讓人感覺這就是真正存在的怪獸,為了吞噬獵殺而存在的。我發現很多特效公司可以做出來同等質量的畫面,卻沒有這部電影怪獸的靈性。”