一片黑暗。它以令人費解的沉默籠罩著一切。做夢者的眼睛根本無法穿透它。他掛在那裡,漂浮在黑暗中。然而,做夢者知道他正被監視著。儘管雙目失明,他仍能感覺到面板上有無數雙眼睛。當他們檢查他的時候,他們的目光刺痛了他的意識。無論遠近,眼睛都數不清,但只有一隻。無法逃脫他們的視線。

夢者記得恐懼和憎恨。在他周圍,黑暗在湧動。他喊了一聲,得到了回應。旁觀的人群包圍了過來。無形的,它壓在他身上,陷入他的肉裡。它充滿了他,像一個深深的令人振奮的呼吸,他開始上升。他被拉了起來,黑暗在他面前消失了。做夢者的眼睛已經睜開了,但他又睜開了。他看見了。黑暗中出現了一圈高大的灰色石頭。歷經無數歲月的風化和磨損,它們依然展現著地球無盡的力量和重量。夢者認出了他們。很久以前,他在清醒的世界裡見過他們。痛苦的懷舊壓在他的心上,雖然他不記得為什麼他會有這種感覺。悲傷。他的思想是模糊的,他幾乎記不起清醒時的世界。

突然,那圈立著的石頭移動了。當光滑的石頭落下,新的石頭出現時,看不見的大地隆隆作響。很快,夢者看到了一面圓形的石牆。但是,場景並沒有改變。黑暗中迴盪著海浪撞擊和咆哮的聲音。當聲源衝向石牆時,強大的噪音加劇了,似乎是從各個方向同時發生的。然後,遠處的黑暗開始帶著狂暴的能量扭曲轉動。一個浪潮正在到來。它以不可思議的力量朝石牆滾去。當黑暗之水的毀滅性力量逼近時,看不見的地球震動了。堅固的長矛叢在牆前破土而出,在最後一刻打斷了波浪。一切都很混亂。當長矛被撕裂時,水被撒向四面八方。減緩了速度,但沒有停止,波浪重新形成並撞上了牆壁。冷水突然到處都是。它冰冷的擁抱將夢者從石牆上拉開。震驚之餘,他氣喘吁吁地被抬走。

做夢者的眼睛已經睜開了,但他又睜開了。

休斯醒來時冷冷地搖晃了一下,使他的心漏跳了一拍。起初,完全沒有黑暗和冰冷的水讓他感到驚訝,儘管他不知道為什麼。事實上,他頭上有個屋頂,感覺就像躺在一張乾燥的床上。好奇的大妖精坐起來,環顧四周。看起來他好像在他建造的前沿基地的一個小茅屋裡。陽光從小窗戶射進來,現在不是早上。中午的光線足夠亮了。他一定睡過頭了。等等,他剛才是在做夢嗎?他記得黑暗之水…也許?休斯打著呵欠,試圖集中自己的思想。他的頭腦一片混亂。一切都是一團糟。他生活中每個時期的片段不斷湧現出來。他記得第一次抬頭看艾克,晚上坐在篝火旁,周圍都是人類遊騎兵。他記得他第一百次考慮刺傷希塔並把她的屍體扔在灌木叢中。那沒有幫助。即使是現在,希塔也是一個煩人的分心物,他仍然不知道自己為什麼會在床上。

專注。他是怎麼到這裡的?他記得的最後一件事是什麼?等等,他打過仗。是的。他一直在和沃裡克戰鬥……但是他不記得戰鬥的結局了。哦,那可不好。他是領袖,沒有他,他的手下沒有一個人有足夠的能力贏得一場戰鬥。

一個微弱的沙沙聲吸引了休斯的注意力。有一個大妖精躺在他床邊的地板上,那是赫拉。她在那裡做什麼?令人毛骨悚然。

“起來吧!如果你在站崗,那你就做得很糟糕,”休斯對她吼道。他想要一些答案。

立刻,赫拉跳了起來,轉身面對休斯。她困惑地眨了幾秒鐘,然後完全清醒過來。雌性大妖精是休斯的…他們有時會做。然而,這並不意味著她值得信任。她有點太著迷了,沒有一個大妖精是值得信任的。這就是為什麼直到最近他一直和她保持一定距離的原因。

“老闆,你再也不睡了!”她高興地宣佈。她看上去真的很高興見到他,甚至有點驚訝。他一定受了重傷。

“是的,我現在醒了,”休斯干巴巴地回答,他開始考慮先問她什麼。有很多選擇。

然而,小屋內突然的騷動引起了外界的注意。小屋的門突然開啟,希塔走了進去。看到休斯,年輕的紅髮女郎開心地笑了。她一定就站在外面。

“你醒了!”希塔一邊宣佈,一邊衝到了休斯的身邊。

休斯惱怒地皺起了眉頭。他知道自己醒了。愚蠢的人類總是重複顯而易見的事情。他一直在想什麼?對,他需要清除記憶中的漏洞。發生了一場戰鬥。

“韋瑞克怎麼了?我贏了嗎?”休斯問紅髮女人。她可能知道的比她多,也能解釋得更好。

希塔的臉上出現了困惑的皺眉,她看向了一邊。“呃,算是吧。”

“那沒用。解釋清楚一點,”休斯對她發出噓聲。這很重要。

“我們在技術上贏得了戰鬥,因為敵人逃跑了,”希塔解釋說。“但是,他們設法逃跑了,這對我們很不利,因為我們真的想阻止他們逃跑,你知道。所以,我們沒有抓到沃裡克,他在離開前打傷了你。那是非常糟糕的,但現在你很好,所以耶!”

休斯花了幾秒鐘整理這些混亂的單詞,並從中找出一些有意義的東西。當他有,他幾乎寧願無知。他失敗了。休斯做了個鬼臉,因為他覺得自己的腸子裡沸騰了醜陋的自我厭惡。休斯的老主人,護林員艾克沒有被報復,沃裡克仍然活著。更糟糕的是,休斯現在已經把他幾乎所有的秘密都暴露給了敵人。沃裡克不再不知道休斯的真實實力,他知道休斯的大妖精部隊。這將使狼成為更危險的敵人。他不會再被伏擊了。呃,這不公平。怎麼會發生這種事?他差一點就幹掉了敵人的強盜首領,卻在最後一刻被砍倒了。這可能是他的一個僕人的錯誤,或者所有的錯誤。他們顯然沒有努力戰鬥。

然而,呆在床上也無濟於事。休斯不高興地哼了一聲,擺脫了他的消極情緒,從床上滑下來,站了起來。他立刻注意到兩件事。第一,他的身體因虛弱而感到不穩定和笨拙。第二,他沒穿褲子。

“有人偷了我的褲子嗎?”他低頭皺起眉頭問道。他似乎記得一些關於那件事的事…

一陣眩暈襲來,休斯突然搖晃起來。他保持平衡,低頭研究自己的腿和腳。他們看起來異常遙遠。他生病了嗎?也許他還在做夢…

“為什麼會有人想要你的褲子?他們基本上都是些破衣爛衫,”希塔說,她臉紅了,扭過頭去。“不,我們把它們脫下來,這樣我們就能接觸到你的傷口,然後我們把髒東西扔了出去。而且,你已經長得比他們高了。”

赫拉沒有把目光移開,但這不是她以前沒有見過的東西,所以休斯沒有理會她,四處尋找可以穿的東西。他不太在乎人類謙遜的概念,但他已經習慣了穿褲子,現在沒有褲子,他的下半身感覺很通風。

當希塔遞給他放在附近椅子上的一堆衣服時,休斯注意到了另一件奇怪的事情。希塔和赫拉都變矮了嗎?看起來確實如此。他們都沒有他的鼻子高。哇,他們是怎麼做到的?他們一定在他睡著的時候做了些瘋狂愚蠢的事情。真是奇怪。

“你怎麼變得這麼矮?”休斯一邊問,一邊單腳跳起來,穿上褲子。他的動作笨拙,特別是,他的頭感覺異常沉重。當她把自己裹起來時,看上去有點失望。

“嗯,什麼?”希塔一邊回答,一邊困惑地看了她一眼。

“他更高,”赫拉指出。

“哦,對了……”琪塔突然明白了,她拖長了聲音。

休斯怒視著他們兩個,同時他等待他們中的一個人最終向他解釋。也許他需要去找一些更聰明的奴才問問。

“你長高了。我們沒有退縮,”希塔過了一會兒告訴他。

聽起來不太可能休斯。他的大妖精身體早就停止生長了。“我睡了多久?”