第125章(第2/2頁)
章節報錯
在他下面,頭狼跳上樹的一邊,開始爬上樹皮。它咆哮著,撲了個空。在他的樹枝上,休斯又退縮了,向後靠去。然而,這頭巨獸很快失去了控制。它滑回地面,四肢著地。
“哈,你只是一隻沒有手的笨雜種狗。長點大拇指,失敗者,”休斯笑著伸出舌頭。
阿爾法盯著大妖精。它的黃色眼睛憎恨地眯了起來。休斯朝它啐了一口,但他的溼彈丸完全錯過了,阿爾法又咆哮起來。
“等一下,我有禮物給你!”休斯說,他在他的口袋裡翻找他的吊索。
那隻狼似乎認出了那把武器,因為當休斯開始裝子彈時,那隻野獸發出了一聲快速的嚎叫,然後竄回了灌木叢中。它的同伴跟在它後面,把休斯留在樹上,沒有東西可以射擊。幾分鐘過去了。
“他們走了嗎?”休斯試圖透過下面的灌木叢窺視時,陰鬱地喃喃自語。
狼群看不見了,但這並不意味著它們真的消失了。他們可能埋伏著,等著休斯下來,好把他撕成碎片。阿爾法看起來像一隻狡猾的野獸,有著扭曲的思想。當然,它不是真正的智慧,但它是退而求其次的東西,有點像人類。
當休斯在樹上等候時,一切又安靜了幾分鐘。他等得越久,就越感到沮喪。一個偉大的大妖精酋長不應該這樣度過他的時間。他是一個無與倫比的獵人,不是一隻松鼠。他應該在做大妖精酋長的事情,比如嗯…坐在一堆頭骨上?為什麼他沒有一堆頭骨?聽起來太棒了。
等等,那是另一個問題。他應該關注眼前的情況,狼群。休斯仔細考慮了他的選擇。他真的只有兩個。坐在樹上或者爬下來。
“他們可能已經走了。那些愚蠢的雜種狗可能失去了興趣,去找一些不那麼危險的東西來攻擊了,”休斯在跳到較低的樹枝前安慰自己。
然後,在最後一次跳到地面之前,他仔細研究了附近的灌木叢。當沒有流口水的狼撲向他時,他從地上撿起他的劍,繼續沿著那條引導他回到庇護所的小徑前進。他沒有太多選擇。
他還沒走多遠,一聲巨響和一聲尖叫在樹林中迴盪。他緊張起來,但聽起來好像是從很遠的地方傳來的。是狼群嗎?
停下來聽了聽之後,休斯決定去看看。如果狼群真的在製造噪音,他想知道它們在做什麼。他可能會失去一個在自己和野獸之間拉開距離的機會,但他更喜歡成為獵人而不是獵物。他不會讓一群傲慢的狗一路追著他回家。
又是一聲尖叫。休斯轉過身,開始向聲音爬去。他移動時保持低姿態,在灌木叢中潛行。他綠色的長耳朵豎起來,傾聽哪怕是最輕微的聲音。如果這是個騙局,最微小的警告也能救他。
休斯很快就找到了他要找的東西。當他從樹後向外窺視時,大妖精看到了一場正在展開的戰鬥。前面有一個陡峭的岩石懸崖。在山腳下,頭狼和它的幾個同伴正圍著一群野豬打轉。
其中一隻野豬是一隻巨大的野獸。它有著深棕色的皮毛,帶有細微的黑色條紋和長長的尖尖的象牙。這個巨人比頭狼還要高出兩三英尺。在它巨大的腰身旁邊,普通的狼看起來又小又無害。大約六隻較小的豬藏在它們較大的同伴後面。他們看起來緊緊貼著山坡上的一個小裂縫,試圖避開這場戰鬥。
在同伴的支援下,阿爾法猛衝過去,咬住大野豬的腳後跟和暴露的側腹。它比它的獵物小,但是它的速度和力量是不自然的。阿爾法狼毫無困難地透過了野豬的防禦。它沒有表現出恐懼,它的牙齒已經被鮮血打溼了。
因為沒有人也沒有東西朝他的方向看,休斯決定繞過去,以便看得更清楚。他向山上走去。這似乎是一個防守點,他肯定會得到一個很好的觀點。當他移動的時候,戰鬥的聲音在他後面繼續。
山頂上有幾塊大石頭。休斯躡手躡腳地走到最靠近邊緣的那隻狗後面,往下看。在岩石山脊的底部,一隻較小的狼跳入了混戰。當阿爾法狼分散它的注意力時,它向其中一隻公豬的背部撲去,但是它太慢了。野豬轉身用頭撞狼,狼還沒來得及後退。那隻狼被撞飛,撞到一棵樹上,痛得嗚嗚直叫。
這激怒了阿爾法狼。它憤怒地咆哮著,跳到野豬背上,用它又長又尖的牙齒咬住了野獸的脖子。當野豬奮力掙脫時,空氣中又是一聲尖叫。其他狼趁機跳進來,開始騷擾較小的豬。空氣中很快瀰漫著刺耳的尖叫聲和飢餓的咆哮聲。
休斯看著這一切,權衡著自己的選擇。看起來狼隊肯定會贏,這對他不利。他們已經襲擊了他和他的部落。簡而言之,他考慮過搭上弓,向阿爾法開一槍,但要像那樣傷害一個變種人,恐怕需要的不僅僅是一支或兩支箭。
當野豬最終成功趕走襲擊者時,休斯的注意力又被吸引回了戰鬥中。它緊緊地繞著圈旋轉,阿爾法機鬆了,撞到了地上。狼打了幾個滾才站起來,但野豬已經開始衝鋒了。那隻狼試圖跳開,但那隻大豬設法吃到了它的敵人。它的獠牙切入狼的身體一側,流了血。
然而,現在血跡斑斑的變異人還遠遠沒有退出戰鬥。它平靜地著陸,又開始圍著野豬打轉。它黃色的眼睛充滿了興奮,而不是痛苦。野豬似乎已經奄奄一息了。它一瘸一拐地走著,斷斷續續地喘著氣。它看起來隨時都可能倒塌。
在上面,休斯對自己皺起了眉頭。阿爾法受了傷,它的同伴也受了傷,心煩意亂。休斯知道他可能再也沒有比這更好的機會來扳平比分了。他需要想出一個計劃,一個切實可行的計劃。
休斯所倚靠的岩石突然稍稍移動了一下,大妖精想到了一個新主意。當他環顧四周尋找樹枝時,他惡意地對自己咧嘴一笑。他很快找到一個能用的,於是他把它塞在大石頭下,開始推。巨石松動並開始滾下山時,發出了一聲低低的破裂聲。它在下落的過程中撞上了幾塊較小的石頭,形成了一個小的岩石滑坡。
鋸齒狀岩石的波浪向下猛衝向下面的野獸。休斯看到這情景開心地笑了,高興地搓著雙手。在下面,阿爾法終於抬起頭,遠離他落後的敵人。所有打架的動物發出的聲音淹沒了岩石的聲音,直到他們靠近了。休斯確信他看到狼的臉上出現了恐懼的表情,然後它恐懼地嚎叫著轉身逃跑了。
“來不及了!“你會被壓扁的,”休斯衝那個變種人吼道。他臉上帶著野蠻的勝利的笑容。沒有狗會傷害他而逃脫懲罰!
然而,當休斯腳下的土地突然發生變化時,他的笑容開始動搖了。他失去了平衡。從下面傳來一聲巨大的摩擦聲,然後休斯站著的那部分山丘開始分開並滑下斜坡。
“啊,鳥身女妖,”大妖精一邊倒地一邊咒罵。