“好了,一切都結束了,”艾克說。“我要去坐下來。”

“你什麼也沒做,”傑拉爾德指出。“我們只是站在這裡看著這場戰鬥。”

“錯了,我在比賽前出去偵察了。那是我的工作,”老偵察兵回答。“你是這裡唯一一個什麼都沒做的人。”

“我只和一個敵人戰鬥過,”休斯自豪地補充道。"如果沒有我砍掉的手指,他就再也爬不上牆了."

傑拉爾德沒什麼可說的。他不滿地嘆了口氣,然後轉身看著撤退的敵人。休斯認為他現在應該已經習慣於無用了。

大妖精也花了一秒鐘掃視戰場。這不是他見過的第一場人類戰鬥,但他還是被它打動了。不僅有更多的戰士比他可以計數,而且他們一起戰鬥的方式是壓倒性的。此外,魔法是可怕的。一個普通的大妖精能對這種力量做什麼?

如果妖精們被擠得那麼緊,它們會互相攀附,但前提是它們不會開始自相殘殺。即使他們保持忠誠,他們也很可能會忘記自己應該站在哪一邊。

在他們下面,馬赫迪姆仍然在遠離城牆,以防敵人對他早先的魔法進行報復,但他已經放慢了腳步。法師注意到艾克和其他人在山頂上,朝他們走去。

“你能從那裡看到發生了什麼嗎?”馬赫迪姆邊走邊問。

“大部分,”艾克咕噥著回答。"敵人正在撤退。"

老偵察兵對這一新的打擾顯得很惱火。他正要離開,這時瑪赫迪姆叫住了他。

“那是一些壯觀的魔法,比你早期的作品有了很大的進步,”傑拉哈德祝賀法師。"你確實讓敵人感到恐懼。"

“謝謝你,這對像你這樣受過教育的人來說很有意義,”馬赫迪姆回答道。"我總是努力提高我的技藝。"

“我見過更好的,也見過更壞的,”艾克客觀地說。

“我想你見過,我會把這當成是一種讚美,”馬赫迪姆看了一眼老偵察兵,優雅地回答道。

休斯相當肯定他主人的話不是恭維。艾克沒有釋出太多。

“我喜歡爆炸,”他評論道。“你應該多吹人;太搞笑了。我希望我能做到!”

大妖精朝著敵人的方向戲劇性的揮了一下手,發出了一種假的聽起來很響的爆炸噪音。

每個人都花了一秒鐘考慮如果休斯獲得了這樣的能力會發生什麼。從他臉上痛苦的表情判斷,馬赫迪姆尤其覺得這個想法令人不安。

“無論如何...你認為你得到了那個敵人的法師嗎?”傑拉爾德問馬赫迪姆。

“我不知道,”法師承認道。“最後那裡的情況非常混亂。他離得太遠,我看不清楚。”

“希望你抓到他了。你確實摧毀了他周圍的一切,除了灰塵和死亡,”傑拉爾德高興地回答。

“赫拉德的計劃很有效。我很感激她知道自己在做什麼,而且她顯然很重視我,”馬赫迪姆評論道。“如果她不那麼擔心我的安全,並命令我先攻擊,我可能不會在那場戰鬥中倖存下來。”

“哦,她不會扔掉這麼有用的人,”艾克贊同地對法師不懷好意地咧嘴一笑。

“啊,是的。我聽說雙方都有法師的戰鬥會很複雜和危險,”傑拉哈德小心翼翼地插話道。

“事實上,法師之間敵對交流的關鍵是雙重的,”馬赫迪姆解釋道。“首先,你必須打得又狠又快。進攻比防守容易。其次,如果失敗了,你需要分析對手的防禦,並找到一種方法繞過他們。擁有多種攻擊法術很重要。”

馬赫迪姆的長篇大論並沒有引起休斯的興趣。他向別處瞥了一眼,觀察著周圍正在進行的活動。也許有什麼有趣的事情發生,或者周圍有免費的食物。

地上肯定有很多人的屍體。人類不贊成把自己的死人做成零食,這是一種恥辱。不管怎樣,它們嚐起來並不好吃。

在阻擋從大路進入營地的屏障的另一邊,沃裡克的部隊已經停下來了。他們已經遠離弓箭射程,回到了自己的營地。他們的營地,除了一條彎曲的道路和一道樹木屏障之外,大部分都看不見了,到處都是活動。戰鬥可能暫時結束了,但傷口必須處理,秩序必須恢復。

那肯定是她父親正在做的事情。強盜首領一邊喊著命令,一邊在牆上來回跺腳。

“我們走吧,這裡風很大,”休斯看著她,向其他人建議。