休斯對自己很滿意。他不僅欺騙了這個愚蠢的人類,而且還設法從中獲得了一些免費的食物。藏起屍體後,休斯走了回來,撿起了之前混戰中掉在地上的所有食物。

在接下來的幾分鐘裡,大妖精在山頂上觀察著下面的森林,吃著他之前撿來的紅肉和硬麵包。從他在崗哨的有利位置上,他看到艾克和其他匪徒到達並開始爬他下面的山。

“呃,你換衣服了?”當休斯爬到山頂看到他時,艾克好奇地問。其他匪徒緊跟在偵察員後面。其中一個人驚恐地看了休斯一眼。

“忘掉那件事吧。他到底在吃什麼?”另一個強盜看到休斯時驚慌地問道。

大妖精對這個人的關心竊笑不已。他正坐在一堆不省人事的屍體上,漫不經心地嚼著一塊肉。他試著找些別的東西,比如一根木頭,坐在上面,但最終什麼也沒找到。此外,這實際上非常舒適。

“它聞起來和看起來都像煮牛肉,”另一個人傲慢地回答另一個人。第一個發言人微微臉紅。

休斯無視其他強盜,專注於艾克。儘管他們很有趣,但只有他的主人才是重要的。

“我不得不偷偷摸摸,”休斯指著第三個失去知覺的人向艾克解釋道。

“嗯,我想它起作用了,”艾克回答。他看起來想問更多的問題,但是他轉向了紅狗。

“我們該走了。他們很快就會注意到這些人不見了,”艾克告訴他。

紅狗點點頭,然後轉向休斯,不以為然地看了他一眼。

“那些人還活著嗎?”他問大妖精。

“很可能,”休斯聳聳肩回答道。

紅狗似乎對休斯的回答不滿意,但他皺著眉頭,轉身面對艾克。

“好,我們走吧。不過,大妖精留在這裡看守這些人,”他說。

“我對此沒有意見,”艾克滿不在乎地回答。

紅狗開始給其他強盜下命令。他把他們組織起來,告訴他們進攻計劃。休斯聽著,有點失望,他不能加入其餘的樂趣。

雖然紅狗的計劃看起來可能會涉及許多面對面的戰鬥,但休斯對錯過這一點沒有意見。他更喜歡從背後攻擊人。這樣更安全。

此外,休斯知道他還不是一個很好的劍客。他更喜歡偷偷摸摸的戰鬥。所以,他可以呆在那裡,繼續吃他的食物,坐在他的獎盃上。也許他們中的一個會醒過來,然後休斯可以有更多的樂趣。

匪徒們完成了他們的計劃,拔出了武器。他們大多有劍,但其他人有弓或更奇特的東西,如手斧。紅狗領路,這群人朝逃兵的營地走去。

這些強盜滿臉汙垢,穿著破舊且不相稱的皮甲,看上去野蠻而危險。然而,他們並沒有表現出早期騎兵的紀律和能力,甚至沒有表現出帕蘇斯衛隊的紀律和能力。

休斯看著他們走了,決定他根本不打算聽紅狗的。當其他強盜看不見了,大妖精起身跟著他們。他想看看接下來會發生什麼。

艾克帶著紅狗和他們那群亡命之徒穿過樹林向他們的目標走去。他們慢慢移動,以便偷襲在前面紮營的那群逃兵。茂密的樹木和多山的地形掩蓋了他們的接近。

沒過多久,艾克的隊伍就進入了逃兵營地的視野。老偵察兵在森林的邊緣停了下來,森林的盡頭是一座懸崖。他蹲在地上幫助隱藏自己,向下看。在他們下面,沿著一個多岩石的斜坡,有一個凹進去的小山谷。

可以聽到從橫跨山谷的陡峭岩石懸崖上衝下的小瀑布發出的水流聲。它餵養的小溪然後沿著山谷的一邊遊蕩,並標明瞭它的邊界。茂密的森林和陡峭的山丘一直延伸到小溪的另一邊。

峽谷裡搭起了一堆統一的藍色帳篷。在一段懸崖的突出部分,逃兵們還建造了一個巨大的粗糙的木結構建築。艾克和紅狗可以看到一些人在附近走動或閒逛。在帳篷的中央,有人正在一大堆火上做飯。

“嗯,那些絕對是標準的埃洛里亞步兵帳篷。這意味著這些是我們的逃兵,”紅狗小聲說。

“可能是一群完全不同的逃兵,只是碰巧也是攔路強盜,”一名新兵小聲回答。

紅狗沒有被這個評論逗樂,這在他的臉上表現出來。另一個強盜認為這是允許銬上議長。那人受了打擊,閉上了嘴。

“看那邊的帳篷和避難所。他們比我們想象的要多,”艾克告訴紅狗。

“你認為到底有多少人?”紅狗問他。

“至少和我們一樣多,即使不算我們進來時幹掉的偵察兵,”西特回答。

“那我想我們只能回去,向她請求一些增援,”紅狗諷刺地嘀咕著,他怒視著他們下面的營地。沒有人笑。

“你是負責人,”艾克漠不關心地說。紅狗給了他一個白眼。這位強盜中尉顯然不喜歡他所擁有的任何選擇。

“我們有出其不意的優勢,”他沉思道。

“直到我們失去它,”艾克補充說。

“如果你沒有什麼建設性的補充,那就閉嘴。”紅狗嘶嘶地回答。

艾克懶得回應,甚至沒有轉身。他一直看著懸崖和逃兵營地。