第一百二十三章、陪伴我三年的長髮離開了(第一更)(第1/2頁)
章節報錯
對於花澤類這個角色,小栗旬很看好。
講道理第一版的花樣男子改編電影並沒掀起水花,但是在臺省流星花園紅遍亞洲後,這個漫畫的潛力也被真正的發掘了出來。
小栗旬舉著劇本開始和周寒進行探討:“周寒君,我有看過你飾演的花澤類,很有憂鬱的感覺,但我更加想要將花澤類塑造成一個溫柔體貼的王子,你覺得這樣演會怎樣呢?這段時間的拍攝我都是這樣演的,花澤類雖然孤獨,但他是個識大體的,溫柔體貼會關心人的男生,您覺得呢?”
對於這個角色。
他很有要求。
他想要塑造出一個經典的,和周寒版本不一樣的花澤類,周寒的花澤類主打的俊俏的面孔與憂鬱的眼神,那自己就需要演出一個小細節不一樣的溫柔王子。
雖然周寒版本也很溫柔,但小栗旬打算將這一點放大演繹。
因為現在是松本潤和井上真央的拍攝時間,所以周寒要稍微等幾分鐘,雖然是客串,但是也不是真的客串兩分鐘就走啊,好歹五百萬呢。
多待會兒比較客氣點。
喝著沈霜遞來的咖啡,聽著小栗旬在耳邊說的這些話,周寒認真的回答道:“我覺得你演的很好啊,就很有王子的感覺,我覺得你這樣絕對可以大紅的,絕對會是個經典的銀幕形象。”
小栗旬這版的花澤類主打形象就是溫柔。
硬性條件不夠。
長得不是那種特別帥的。
就是一般的帥哥。
但還是很有氣質的。
至於周寒演花澤類,只有念臺詞是有點戲的,憂鬱的眼神那都是自帶的,而且還有破產雙重加持,雙倍憂鬱,實在和演技無關。
“阿里嘎多。”小栗旬微微頷首感謝到:“寒君什麼時候打算進軍霓虹?聽說您在華夏是一位歌手,在全亞洲範圍都很有傳唱度,您打算什麼時候進軍霓虹唱片市場呢?”
周寒搖頭笑道:“暫時沒有這個打算,我還是以演員為重。”
“adonis,麻煩您過來,到您的戲份了,小栗旬和井上真央準備好。”
劇組人員和周寒對話都是用的英文。
對話是很流利無壓力的,但是他們的日式英語聽起來就和韓式英語一樣彆扭,如果不仔細聽你根本完全分辨不出來這到底是說的什麼東西,做英語聽力好歹還是標準英文呢,來這裡只能靠猜,翻譯也不可能時時刻刻陪在身邊。
本子市場進軍沒什麼必要。
本子市場打進的華夏人只有寥寥數人。
這邊就喜歡聽女子十二樂坊這類的傳統華夏音樂。
導演開始和周寒講解到:“寒君,等會是小栗旬和井上真央的對手戲,你等會走進鏡頭的話,沒有別的要求,怎麼帥怎麼來,我們會從拉進鏡頭給你一個特寫,不需要別的,帥就行了。”
“ok。”周寒點點頭。
然後造型師開始給他弄造型,小栗旬在劇中的造型是棕色的長髮,很多時候都是穿的白色時裝,而造型師不能夠讓兩人的造型撞車,所以給周寒弄得造型就是打算弄個丸子頭。
周寒提議道:“可以幫我把這頭長髮剪了嗎?”
“真的要剪?”
造型師有些遲疑。
周寒出道三年一直都是這樣的長髮。
現在居然要剪掉了?
“當然,就剪得稍微短一些就好,剪短打薄一些,大致就是.....”周寒不知道怎麼形容,然後叫沈霜搜尋了一張郭天王年輕時候的照片,郭天王頭其實就是兩邊比較厚的三七分,但就是很好看。