《觸不到的戀人》已經開始進入製作尾期,馬上準備走一下接近在臺省過審之後再上交內地。

上映不求票房多高,只要全亞洲有個兩三億的票房就是徹底的成功,加上週寒在拉美歐洲地區的人氣,雖然不一定能有初戀的票房,但是內地一億左右,棒國本子1200萬人次觀看,就是差不多八億人民幣的收入了。

周寒的亞洲國民度還會很高的。

‘阿多尼斯先生,劇本已經修改的差不多,您看一下。’

收到了山姆雷米的編劇組的郵件。

周寒點開了《孤膽特工》好萊塢風格化之後的劇本。

‘《孤膽特工》又名《大叔》’

‘編劇:阿爾文·薩金特’

‘劇本改編修改如下’

‘確認之後即可開始製作分鏡畫面。’

周寒一路順著看了下去。

改的非常有他的風格,周寒一邊嚼著口香糖,一邊按著鍵盤上的↓鍵,仔仔細細的將劇本看完。

“妙啊。”

“不愧是阿爾文薩金特啊。”

阿爾文薩金特的編劇就是sony蜘蛛俠系列的編劇,還獲得過奧斯卡最佳編劇獎,編劇水平自然是很行,而且米國人更懂得米國人想要看什麼。

最終呈現的效果很不錯。

在叫沈霜過來看了一下劇本後。

她說道:“就這樣嗎?還不錯哦。”

她坐在周寒的腿上,周寒一直摟著她的腰,另一隻手則是開始回覆郵件,‘辛苦山姆導演,也辛苦編劇組,改編的非常滿意。’

隨後周寒說道:“就這樣啊,如果不按照米國人的口味寫,又怎麼能賺他們的錢呢?昂撒人都是一樣的喜好。

就好比房士龍的《尖峰時刻》系列,也是這樣的,只是摻雜一些功夫喜劇而已,總體劇情還是非常好萊塢化的。”

沈霜‘嘖嘖’兩聲。

“投其所好才能賺錢,確實是需要這樣。”

說完這句話之後。

她又繼續說道:“公司有三件雜貨間放你粉絲的信件,你要不要去看看?”

“幫我隨意抽幾封吧,我沒那麼多時間看,我會給她們一一回信。”

“幾封是幾封?”

“五六封的樣子吧,不要太多。”

聽周寒的話,沈霜拿起手機開始給助理打電話。

不一會兒,公司助理就將從雜貨間取出的幾封粉絲來信交給了周寒。

周寒則是一封一封的認真回覆。

感謝粉絲的一路陪伴。

雖說幾封信。

但他們彷彿把周寒當做樹洞一樣,傾訴一些生活上不如意的事情,周寒在每個郵件上都寫上不同的祝福語,畫上了一些可愛的圖案。

周寒:‘謝謝你把這些告訴我,我會一直陪在你們粉絲身邊。’