“Double, double toil and trouble.

不憚辛勞不憚煩,

Fire burn, and caldron bubble;

釜中沸沫已成瀾;

Double, double toil and trouble,

不憚辛勞不憚煩,

&nething wicked this&nes .

必有惡人來。

Eye of newt, and toe of frog .

蠑螈之眼青蛙趾,

Wool of bat, and tongue of dog;

蝙蝠之毛犬之齒;

Adder's fork, and blind.

蝮舌如叉蚯蚓刺,

Lizard's leg, and o.

蜥蜴之足梟之翅。

Double, double toil and trouble,

不憚辛勞不憚煩,

Fire burn, and caldron bubble;

釜中沸沫已成瀾;

Double, double toil and trouble,

不憚辛勞不憚煩,

&nething wicked this&nes .

必有惡人來。

In tdron boil and bake,

臠以為片煮至熟,

Fillet of a fenny snake;

沼地蟒蛇取其肉;