第十四章 就你叫魔法石?(第1/2頁)
章節報錯
羅伊輕輕把手探入鏡子裡,從中掏出一塊鮮紅的石頭,如寶石般璀璨耀眼,奪人耳目。或者說,這就是世界上最完美的寶石。
魔法石,無數人多少年來渴求的願望。世人的追求,至臻的鍊金術,世界的本質,完美在物質世界的代名詞……長生,財富,地位,唾手可得,也因此,只有不渴望這些的人,才能煉出它。鄧布利多在設下魔法時,許是收了這個特性的啟發。
而現在,它就那麼靜靜地躺在羅伊手中。
羅伊對長生感興趣,但對魔法石的長生不感興趣,所以他才能輕而易舉地得到。
雖然這上面的魔法也攔不住他就是了。
羅伊打量著這塊石頭,昏暗的火把光下紅色寶石的光澤也隨之暗淡。
他對這玩意兒當然不陌生——他是說這玩意兒的本質。
巫師界有一個故事,講述了一個牧羊少年在做了一個夢後,得知了自己的天命,並且勇敢去追逐天命,最終成功獲得了寶藏。
而那本書其實就反映了鍊金術師的世界觀。鍊金術師們認為,每個人都有天命,天命就是人一直期望去做的事情。人一旦步入青年時期,就知道什麼是自己的天命了。完成自己的天命是人類無可推辭的義務。
他們還認為,世界分為“理型的世界”和“物質的世界”,理型的世界就是“上帝”,是完美的,是那做蛋糕的模子。而自然是物質的世界,是“上帝”靈魂的一部分,“上帝”的靈魂就是人的靈魂。因此,當你想要某種東西時,整個宇宙會合力助你實現願望。
這個時期的人們敢於夢想,期待著完成他們一生中喜歡做的一切事情。但隨著時光流逝,許多人會“爬進兔子的溫暖柔軟舒適的毛皮深處”,成為其中的一分子。他們不再理會天命,天命也將會放棄他們。
“聽起來像是一個哲學不怎麼好的人把柏拉圖和神秘主義縫在了一起。”想到這裡,羅伊吐槽道。
鍊金術師們認為,他們的天命就是追求世界的真理,鍊金術正是他們交出的答卷。魔法石更是如此,它是一名鍊金術師在觸碰到“理型的世界”的皮毛時,從中所竊取投射的一部分,因此,它是無限接近完美的造物。
這些神神鬼鬼的什麼“理型的世界”什麼的,對羅伊來說並不陌生。
因為這**就是修仙裡面的“大道”啊!所謂“天命”,就是大道所散發的餘韻落在人身上的體現口牙!
口桀口桀口桀!修仙者修的就是大道,他媽的,這還有誰抵擋得了啊!還有誰口牙!
言歸正傳,羅伊費盡艱辛來到這裡肯定不是為了看一看魔法石就走的,他把魔法石丟擲,猩紅色的石頭靜靜浮在空中。
“他們應該也快到了。”羅伊開啟靈視,確認了三人組的動態。
“嗯,好。”他點了點頭,一陣陣不可視的波動隨著他的動作,從魔法石擴散開去。
無色的海浪迅速蔓延到整個學校,所有在夢裡的師生都感到了一股情緒。
世間的一切美好是蘊含在其中的,融入人的夢中的種種意象是美好的,蜜與奶,完美的事物將來到他們的夢中,他們將吃著和喝著,以此果腹,令他們安眠。
醒著的人,魔法石看世界本質是好的,於是它向人們展示。醒著的人看到這一角,便沉溺進去。
比如哈利·波特,羅恩·韋斯萊,赫敏·格蘭傑這三個人。
他們呆立在三頭犬的面前,但不是被嚇住了,而是沉溺於那完美的世界之中。沒有人能用人類的語言描述他們看到了什麼,因為那是用宇宙的語言所書寫的——無缺的文書。闡述著絕對客觀的真理。
所幸三頭犬也陷入了其中,不然三人會落個葬身狗肚的地步。