小院裡。

許舟坐在廚房門檻上,手裡端著一碗麵,看著灶後燒水的陸芸。

“快吃快吃,面一會兒就坨了。”

陸芸說罷,往灶裡塞了幾根粗柴,站起來掀開鍋蓋又往裡面舀了幾瓢水。

許舟點點頭,開始嗦面。

這時候再來一瓣蒜就好了,其實也不好,親嘴可能要被嫌棄。

“夫君,你以後能不能不要叫我芸兒?”陸芸坐在灶後眨巴自己的眼睛,小心翼翼地看著許舟。

“為什麼呀?”許舟抬起頭,不解道。

陸芸說道:“京城的習俗,要叫芸娘,這樣顯得更親近。”

許舟聽罷,似懂非懂地點點頭。

X娘和X姐的叫法應當是當地的習俗,比如叫某某姐指的是未出嫁的姑娘,叫某某娘指的是已經出嫁的婦女。

許舟試著叫了一聲:“芸娘?”

陸芸開心地笑了笑,露出潔白的牙齒:“哎。”

許舟又說道:“那你以後也不要叫我夫君!”

這回輪到陸芸疑惑,皺起眉頭:“為什麼呀?”

“我覺得不好聽。”

“那叫夫君什麼?”

許舟心裡想了幾個稱呼。

比如“寶寶”“好哥哥”“親愛的”“夫君”“相公”。

但又覺得不太合適。

“叫小舟吧。”許舟最後說道。

陸芸臉上表現出難為情的模樣,搖搖腦袋,說什麼也不肯。

許舟是她丈夫。

封建禮法教條從小教導她,要尊敬自己的丈夫,唯丈夫的命令是從。

她怎麼可以叫自己的丈夫小名?

這要是被旁人知道,會被笑話的。

“那你不叫,我也不叫。”許舟低頭吃麵,傲嬌地像個小孩子。

陸芸踟躕走上前,在許舟面前慢慢蹲下身子,抱著許舟的一條胳膊可憐道:“夫君,我叫不出口,我不敢叫。”

許舟拿筷子尾端敲了敲陸芸的光潔飽滿的額頭,微微笑道:“叫著叫著就習慣了,叫一聲來聽聽?我想聽。”

陸芸搖搖頭,抿緊嘴唇,說什麼也不肯叫。