第312章 禮物?(第1/2頁)
章節報錯
“非常歡迎您,奧蓮娜夫人!”女孩來到荊棘女王的面前溫和有禮地說,“我這就去吩咐廚房為您準備一些上好的甜點和茶水....您是喜歡檸檬蛋糕,還是來點幹乳酪,夫人?”
“真是麻煩你了,給我這個老婦人來點藍乳酪就好了,孩子!”奧蓮娜夫人邊仰起頭溫柔地看向女孩,邊用斑駁柔滑的手拉住米亞手腕,“我不太喜歡吃些甜的食物....你真好心,肯為我這不請自來的老嫗特地準備甜點。”
米亞曾聽聞奧蓮娜夫人被人稱為荊棘女王,可是面前的這位老婦人此刻卻看起來是如此地溫柔,如此一位溫文有禮的老婦人身上怎麼可能會有刺呢?“這都是我應該做的,夫人!”
望著女孩離去的背影,荊棘女王轉身就像高遠打聽起了女孩的身世:“剛才的那個女孩,我看得可是眼熟得很呢,高遠大人!”
“只是不知道這女孩的父親是誰,又是出自哪位谷地領主家的小姐?”荊棘女王好奇地問。
“米亞·石東小姐,她雖被冠以谷地私生子之名且出生於鷹巢城,但她的父族並非出自谷地的某位領主家族。”高遠告訴對方,“女孩的父親不久前剛剛去世,我還未來得及將這則噩耗告訴她。”
“此刻相信夫人您已經猜到了女孩的身世了,不是嗎?”
“女孩雖是四肢纖細但肩膀寬闊,又擁有一頭柔順且平直的炭黑頭髮,湛藍色的眼睛.....”經過高遠的這一提醒,奧蓮娜夫人方才恍然大悟,“難怪我會覺得她如此眼熟,原來這女孩是那人的私生女,這女孩幾乎與她父親年輕時一般俊美。”
“真是個可憐的孩子....”
“苦難與不幸是諸神賜予我們這些凡人最好的禮物,只有如此才會讓我們更加懂得珍惜,只是諸神賜予這位‘女孩’的禮物稍多了一些。”高遠輕聲感嘆。
“不過還好女孩遇見了高遠大人您....”
“這可憐的女孩如今有了您的青睞,她的苦難日子就算是走到頭了。”奧蓮娜夫人的話令高遠不由眉頭一皺,“私生女作為情人雖然無法獲得公爵夫人的名分,但是她從此再也不用去為生計以及未來居無定所的日子而發愁了,換做是其他....”
“我不明白您的意思,夫人!”高遠急忙阻止了對方繼續臆測下去,“這其中恐怕有什麼誤會,米亞·石東小姐並非是我的情人。她只是作為我助手以及侍女,一直在城堡裡照顧我的工作生活罷了。”
“更何況,米亞·石東小姐如今已經有了屬於自己的愛人。她的愛人是雷德佛家的米歇爾先生,米歇爾·雷德佛是林恩·科布瑞爵士的侍從,過幾年等他成為了爵士,屆時這對小情侶就將步入婚姻的殿堂。”
“呵,天真的愛情!”奧蓮娜夫人不可置否地點了點頭,如此說來女孩的苦難恐怕還遠遠沒有到結束的時候。女孩的身份終歸是私生女,她的出身決定了,她始終無法擺脫不能和有高貴出身的貴族結合的束縛。
米亞·石東與米歇爾的這場婚姻,註定不會有好結果,無論是在任何情況之下。即便是身為鷹巢城公爵的高遠,也無權去幹涉屬臣以及其子女之間的婚姻,更無權命令雷德佛伯爵的兒子去迎娶一位私生女。
她知道雷德佛家是峽谷地區歷史悠久的世家大族,體內更有著先民的血統。她或許能成為他的愛人,然而雷德佛家的人絕不會允許家族中的人將私生女迎進家門。
或許不久之後,他的家裡就會幫他安排一樁門當戶對的婚事。就算是米歇爾·雷德佛跟這女孩睡過,也不能代表什麼。
“奧蓮娜夫人,依我看我們還是說歸正題吧!”高遠主動轉移了話題,他現在實在對荊棘夫人不遠萬里前來的目的好奇的很,“我們與其坐在這城堡裡討論私生女與貴族之間的婚姻,倒不如馬上來談談許多更加迫切的話題。”
“既然夫人您此次是以藍禮大人的信使身份前來,那您就別在這與我繞彎子了,開門見山地說出他派您前來谷地找我的目的吧!”
“那隻不過是個藉口罷了,你、我都知道藍禮·拜拉席恩他可指揮不動我。”奧蓮娜擤擤了鼻子,“他頂多可以命令我那被承諾衝昏了頭的痴呆兒子,以及提利爾家族借給他的六萬名河灣地士兵。”
“據我所知,您的兒子以及洛拉斯爵士已經向藍禮下跪宣誓效忠。”高遠對此不以為然,“畢竟藍禮大人總是那般充滿魅力且招人喜歡,以至於您的孫子洛拉斯爵士都被他給迷得神魂顛倒。”
“他被認為同年輕時的勞勃國王長得異常相似,因而風暴地的諸多屬臣都選擇了支援藍禮成為國王,而不是他的哥哥史坦尼斯·拜拉席恩。”
“沒錯,藍禮的確是魅力十足,澡也洗的挺乾淨。他知道如何為自己打扮、如何露出微笑、如何沐浴以及像極了已經去世的勞勃國王,從而得出結論自己適合且應該成為國王!”荊棘女王對於高遠的說法嗤之以鼻,“毫無疑問,拜拉席恩家的人總會時不時冒出些荒唐的念頭,我覺得這都是從他們的坦格利安血統中繼承而來的。”
“但並非所有人都會被藍禮的魅力所折服,就比如像我這樣半聾半瘸子的老太婆。”荊棘女王說,“再過幾年說不定我的眼睛也會逐漸變得不太好使了,屆時他即便是脫光了衣服站在我的面前,我也無法睜開眼睛欣賞了。”
“他們曾想讓我嫁給坦格利安家的人,可是我最終沒有答應。”
高遠實在不太喜歡與荊棘女王翻舊賬,但她總是能將自己的話題給轉移到奇怪的方向上去:“梅斯公爵很喜歡他,洛拉斯爵士更是有過之而無不及。”
“洛拉斯當下還小!”奧蓮娜夫人直接了當地說,“他擅長用木棒將人從馬背上敲下來,但是這種騎士間的遊戲並不能讓他變聰明。至於我的兒子,我有時候覺得自己要是個鄉下的農婦就好了,這樣我就可以用糞勺敲他,把各種思想灌進那肥碩的大腦袋裡。”
“痴呆的高庭公爵如今還處於叛逆階段,在那之前我曾經警告過他,勞勃膝下還有兩個兒子,他藍禮的上面還有位兄長,他有什麼資格要求坐上那張醜陋的鐵椅子?”
“有件事我覺得您有必要知道,奧蓮娜夫人!”高遠提醒荊棘女王,“勞勃國王的三個孩子並非是他與王后瑟曦所生,而是王后瑟曦與她弟弟弒君者之間亂倫的結果。”
“這都無關緊要了,坦白的說坦格利安家的人三百年來,也在不斷地進行兄妹之間的亂倫。”老婦人語氣平澹地說,“反正蘭尼斯特家的人,在那張鐵王座上也坐不了多久,不是麼?”
“這倒是事實,蘭尼斯特家眼下舉世皆敵,維斯特洛大陸上幾乎到處都是他們的敵人。”高遠對此表示贊同,“不得人心者,即便是僥倖坐上了那至高無上的鐵王座,有朝一日也必將會被人給再次趕下來。”
荊棘女王饒有興趣地詢問高遠:“高遠大人您猜猜,我那愚蠢的兒子當時打算拿什麼條件來說服我?”