第156章 i sun your ancestor(第1/4頁)
章節報錯
馬小玲今年二十歲,以民國初期眼光看,二十歲算是老姑娘了,家裡父母著急,周圍鄰居也會有閒言碎語。
馬小玲剛出關就聽到爹媽商討她的婚姻大事,一個說孔家公子不錯,地位也能匹配,一個又說要和官方聯姻,基本沒考慮過她的感受。
加上聽說陳家溝這面的事,還有茅山派的天才,以及新鮮法器,小沒多想馬小玲就買車票趕路過來。
“這樣,法器我先收下了,算借的,等我法器煉製好了就還給你。”馬小玲提議。
江運生聳聳肩:“隨你,反正我這裡還有。”
“對了,東西點了沒有,我一天沒吃東西,都餓得前胸貼後背了。”江運生揉揉肚子,要不是馬路找他,這時間應該已經吃上了。
但西洋館子裡,一些人認為江運生這樣有辱斯文,沒有素質。
隔壁桌一個穿著西服,戴眼鏡的青年男子轉身道:“這位先生,但凡受過點教育也應該知道不應該說話如此粗俗,況且是別人請客。”
口音是島國那邊的,一聽就知道。
馬家的人和小鬼子認識?
江運生看看馬路,又看看馬小玲。
兩人同時搖頭,“不認識。”
不認識就好辦了。
江運生反擊道:“不服氣啊,不服氣你咬我啊,餐廳是你家開的還是你是老闆啊?狼子野心,多管閒事,你爸要是知道你這麼給他丟人,肯定後悔當初沒把你噴糞坑裡。”
臥槽!
罵這麼直接的嗎?
馬路驚訝得瞪大眼睛,西洋餐館裡的其餘食客也分分抬頭看向這面。
江運生繼續罵。
“dog day's sun your self, i sun your &nom,i sun your ancestor,i sun d's board!!!“最後,江運生更是把雙手放在嘴邊吼出來。
心情舒暢多了。
但其餘人都在矇蔽中。
你說的啥,為什麼我們一句都聽……哦不,好像螚聽懂一些,例如中間有句“沃曰你媽”。
如果按照這個邏輯來……
好像全是罵人的話。
馬小玲沒怎麼學過英語,或者學過了,成績不好。
她湊過來問,“都什麼意思?”
江運生又翻譯了一遍,用的西南官話,“狗r的r苯人,我曰你嗎,我曰你仙人,我曰你先人闆闆。”
噗!
哈哈哈……
餐館裡笑聲一片,第一次知道洋文還可以這麼用。
馬小玲儘可能憋著沒笑,受過專業訓練的,無論多好笑都不會笑。
但小鬼子的腦回路比較奇葩,不僅沒有被罵的覺悟,還和江運生理論起來,認為睡不睡是她媽的選擇,和他沒有關係。
“噗…”
這次馬小玲沒有忍住,但很快又憋了回去。
“你們繼續,我就聽聽不說話。”
江運生沒心情在這吃飯,遇到一隻小鬼子,氣都被氣飽了。
“算了,我還是回我住的那地吃去,告辭了老馬。將來有一天我要是開餐館,我一定在門口寫上小鬼子和蛆不得入內。
操!
什麼玩意兒,真把自己當個球了。”江運生甩袖而去。