“火……火龍?什麼火龍朋友?哈哈哈,約翰,你在胡說些什麼呀?”

海格不自然的笑著說道。

他看上去很想將這件事糊弄過去。

只可惜,海格天生就不適合撒謊。

眼下他整個身體都僵硬的厲害,眼神更是飄忽不定。

不說約翰了。

就連哈利等人這時候也被海格的異常表現給吸引了注意力。

“圖書館的平斯夫人跟我關係很不錯,她向我抱怨說你昨天去借了一本《為消遣和盈利而養龍》,以及其他基本有關於火龍養殖的專業書籍,在找這些書的過程中,你翻亂了她整整三個書架。”

約翰搖頭說道,“海格,在我的印象裡你可不是一個會看書,而且是看專業書籍來消遣時光的人。所以說,你肯定是有了位火龍朋友,或者是你準備為獵場新增一條火龍。”

海格目瞪口呆的望著約翰,嘴唇不斷蠕動著,似乎是想解釋一下,卻又想不到詭辯的理由。

這下哈利等人徹底炸了。

羅恩一下子就從椅子上彈了起來,興奮的大叫道:

“梅林吶!火龍!海格你真的找了條火龍來?你把它藏在哪了?禁林嗎?”

“事實上……它就在小屋裡。”海格苦著臉終於承認了,“但它還只是枚蛋。”

海格說話間,帶著眾人走進小屋。

在他的指引下,眾人才終於發現了那枚正躺在爐火正中央的大蛋。

米歇爾忍不住發出了一聲驚呼。

她剛剛在幫約翰燒水的時候其實就已經注意到這東西了。

但因為龍蛋黑乎乎的,她還以為是海格撿來的石頭。

約翰等人連忙湊到了爐火邊上仔細端詳了起來。

羅恩更是瞪大了眼睛道:

“你從哪兒弄來的,海格?這肯定花了你一大筆錢吧?”

“贏來的!”

到了這個時候,海格反而不慌了,用有些得意的語調說道,“還記得我說過的嗎?昨天我去了霍格莫德村買牛肉,期間還在酒吧裡喝了會兒酒,和一個陌生人玩了會兒牌。說實在的,那人大概正巴不得擺脫它呢!”

聞言約翰暗自搖了搖頭。

海格顯然完全沉浸在了自己的興趣愛好中,沒有意識到這件事有多嚴重。

私自養龍,可是違法的。

一個弄得不好,海格可能就要去阿茲卡班度假。

“可是,等它孵出來以後,你準備怎麼辦呢?”赫敏問。

“所以我去借了書,”海格仰著頭笑道,“那本《為消遣和盈利而養龍》雖然有些過時了,但還是有些用的。至少它幫助我認出了龍蛋的種類,它是……”