西梁女國,前世86版《西遊記》的這個故事片段名為《趣經女兒國》。

“女兒國”三個字為新命名。在《西遊記》原著中,並沒有出現過這三個字。

李閒魚記得他前世小時候看《西遊記》,最不喜歡看的就是這一集。

認為這一集沒有多大意思。這一關也沒有什麼難度。

但現在才知道,這一關對於唐僧來說,是最難的一關。

情關難過,又何況是貌美嬌嫩,又楚楚柔情,還一往情深的女國女王。

在86版《西遊記》中,唐僧一定是動了情。

離別時,騎上馬回頭看的那一眼,一定有不捨。

即便是在《西遊記》原著中,唐僧心裡也一定有過波瀾。

只不過從字裡行間裡看不出來罷了。

而李閒魚在寫這個故事的時候,更多的參照了86版《西遊記》中的《趣經女兒國》這一集。

他要讓讀者們明顯感覺出唐僧動了情。

一則,這樣更能凸顯這一關的難過。

二則,這樣女王的一往情深才會多少有些安慰。

離別時的那一聲“御弟哥哥”,以及一直看著唐僧遠去身影的淚眼朦朧,才會略微沒有那麼感傷。

在《西遊記》原著中,這個故事並沒有太過於特別。但在86版《西遊記》中,在徐少華和朱琳兩個人的精彩演繹之下,卻堪稱最為讓人難忘的一集。

現在,李閒魚要用文字,讓這一關成為讀者們最為難忘的一關。

當然,以後肯定也要拍電視劇。

但那是以後的事了。現在先讓文字讓讀者們最為難忘了再說。

為此,李閒魚還把前世86版《西遊記》這一集的兩首插曲,《女兒情》和《相見難別亦難》都率先推出了。

這兩首歌同曲異詞,都非常好聽。

但卻給人不同的情感。

如果說《女兒情》是柔情百轉,那《相見難別亦難》就讓人肝腸寸斷。

“相見難,別亦難,

怎訴這胸中語萬千。

我柔情萬種,他去志更堅,只怨今生無緣。

道不盡聲聲珍重,默默地祝福平安。

人間事常難遂人願,且看明月又有幾回圓。

遠去矣,遠去矣,