第二十章 一場誤會(第1/3頁)
章節報錯
上官回來的時候,已經很晚了,我在看一些遲崇文的助理發給我的資料。
“瞿剛,你晚飯吃過了?”
“嗯,我把中午的菜熱了下,吃了點。”
“我還沒吃,能陪我吃點嗎?”
我從書房跑出來。
“可以啊,你坐著,我幫你把菜再熱一下,我以為你不回來吃了。”
我到廚房裡手忙腳亂熱菜,上官放下包換了身衣服跑過來,笑著看著我做這些我並不擅長的事。
“你坐著吧,我弄好了端過來。”
上官沒有說什麼,倒了一小杯水,走到餐桌邊。
我忙了快半個小時,才把這些準備好,不過上官並不著急。
“你再吃點,算夜宵吧!”
我又拿了一套碗筷陪她吃飯。
“你知道一個叫鄭澤灝的人嗎?”上官看了我一眼,好像是隨便問的一個問題。
“不認識,怎麼啦?”我很奇怪,這個人我從來沒聽說過。
“沒什麼,好像做外貿的,我聽人說起,所以我想問問看你知道吧。”
我差不多可以肯定她下午出去是見遲崇文去了,心裡有點酸溜溜的。
“外貿的要問遲總的,他認識的人肯定多。”
上官沒說什麼,這下我基本肯定她下午的去向了。
“你去過廣州嗎?”
“沒去過,怎麼啦?你問的問題都怪怪的。”
“沒什麼,隨便問問,下午健身房鍛鍊怎樣?那裡還可以吧?”
“嗯,很不錯,我打算一週去個兩三次。”
“你可以多去幾次的,下次我陪你一起。”
吃完飯後,上官自己收拾桌子、洗完。我回我的房間睡覺了。
第二天早上我起來的時候,上官已經出門了。餐桌上留了一張小紙條。
“我先去面試了,你把早飯吃掉,午飯來不及做了,你自己解決。”
落款是一朵櫻花一樣的簽名:“櫻”。
我吃完早飯沒有收拾,就去書房看資料了。下午洽談的行業我之前並不太瞭解,所以還需要自己查詢一些資料和了解一些義大利語的專用名詞。
中午在超市買了個三明冶,我就去了遲崇文公司。看到遲崇文心情大好的樣子,我又想起昨天上官的晚歸了。而且她晚飯也沒吃,不知道是去幹什麼了。
下午談判的前半段,出現了一些僵局,中間休息的時候在洗手間正好碰到了對方的一名成員。因為這家公司在義大利和法國都有業務,所以我隨口問了下他們法國的業務。聊著聊著聊到了法國。
我們走到會議室裡還在聊,這名成員會法語,所以我用法語跟他聊了幾句。對方主要的會談代表用法語告訴我他母親是法國人,他母親是馬賽人。這些聊天輕鬆了氣氛,同時還打破了前半場談判的已經進入有點敵對的態度。
我看到遲崇文從之前緊張的表情逐漸轉為輕鬆的狀態。
雖然最終的談判沒有確定的結果,但是雙方約定了下一步的談判,並且雙方都表示希望能夠促成合作。
客人走後,遲崇文跟助理說:“下次法國那邊的也可以交給他。”
對我來說,這個業務肯定是越多越好的。