被好友無情剝奪了給新公司取名的權利。

最後,王斯聰告訴他,新公司的名字你就不要管了。

不然大家朋友都沒的做。

你瞅瞅……

小氣吧啦的。

30號,他在家歇了一天。

7月1號這天,直接飛去了西安。

幾乎可以算是許鑫御用剪輯師的朱懷亮已經在等他了,同時還有字幕組的人。

為了剪輯的流暢性,他們會把所有的影片都新增上字幕,免去許鑫和朱懷亮一句一句對照的麻煩。

同時後期這部電影會根據需求,翻譯成中、意、英三個版本。

這三個版本是最基礎的版本,至於後續的字幕,具體要看許鑫上哪個電影節,以及會有哪一國的片商來買這部片子。

當然了,野心要是更大點,乾脆不用買。

大家談談全球上映的合作唄。

不過……

雖然對自己的作品很自信,但全球上映這種事情,在他這裡還是比較虛幻的。

一部總成本只是花了270萬歐元,折算下來兩千一百萬出點頭的影片,除非是大爆款,否則想全球上映簡直是魔幻故事。

至於電影節……

“威尼斯來得及麼?”

“來不及。”

齊雷一臉無奈的搖搖頭。

“除非你能在7月20號,把影片的成品給我,否則肯定來不及。”

7月20號,就是威尼斯電影節的收錄作品截止日了。

短短20天的時間肯定做不完,壓根不用琢磨。

除非老朱和阿鯤直接爆種,能在20天裡完成配樂和剪輯的工作……就這還得是影片的後期配音一類的沒有半點毛病才行。

而聽到這話,許鑫看了下他辦公室裡的檯曆。

上面的一些日期上面都特別標註了電影節的收錄作品時間,開映時間等等。

威尼斯既然來不及……

“今年的東京是10月28號?”

“嗯。來得及麼?”

因為還沒看過原片,所以齊雷也不清楚許鑫這電影到底講的是什麼。

只是大概清楚故事情節。

許鑫扒拉手指頭算了算,又看了一下9月15號截止的收錄作品日期,點點頭:

“應該來得及。這片子最多一個月到兩個月的時間,後期就差不多能完成了。”

“那就東京電影節吧。那地方也算是咱們的福地,況且……雖然比不上三大,但卻是亞洲含金量最高的電影節。”

“嗯。那就它吧~院線的事情也別急,看看情況到時候再說。”

三言兩語的確定了《電話鈴聲》的事情後,許鑫問道: