其實觀眾的要求並不是很高。

只要不亂來。

觀眾一般都不會批評得太過份的。

《封神傳奇》為什麼被批得那麼慘。

原因也很簡單。

僵硬的人物表演,想當然的劇情設定,毫無邏輯的故事走向外加口水腦殘臺詞。

這都不足一論了。

最搞的是該電影營銷廣告還把東西文化混搭當成一個噱頭,看了也是醉了。

名義上是根據改編,

但是隻是取了中人物和背景為殼,然後自己想象了一個新故事。

作為一個改編方式,這未嘗不可,只是你新編的故事。

多少還是要靠點譜吧,

完全生硬的嫁接,

引入完全不相干的文化元素,

很容易招致觀影者的反感的。

特別是有廣大讀者的作品。

舉個很好的例子。

原世界的《九層妖塔》也是這樣。

陸導把本來有深深詭異感和神秘東方文化的鬼吹燈改成了西方式生化危機,結果就是完全的不倫不類。

相比之下,

《封神傳奇》就更奇葩,黑龍很像異形,蜈蚣怪就是深淵怪物,妲己的狐狸尾巴明明是狂蟒之災。

申公豹升級之後就變成了巨大的獸人,雷震子長出翅膀之後怎麼看怎麼像阿凡達,還有,還有那些古代城牆,

華國的商朝式建築怎麼都是魔戒式的歐美風?

後來一上網查,

全明白了,原來電影的特效團隊是請的好萊塢的,

哪就怪不得通篇都是山姆大叔的影子了。

本來封神是華國曆史上最著名的魔幻,有著深深的中華文化基礎和中國道家思想的內涵,

有無數入我這樣從小的FANS,

如果只是為了拍的炫酷,

拋棄這種文化土壤,

硬行植入西方特效的結果就是讓人物和故事沒有了生命力和文化依託。

華國的神,仙,鬼,妖,都是有自己特有的鮮明形象的,

好萊塢的特效再好,

畢竟製作的人是西方人,