李香蘭。

這顯然是個華夏名字。

而《別了.李蘭香》這部劇的名字卻也似曾相識。

長野直男帶著一絲怪異之感翻開劇本。

編劇:安倍徹郎。

該劇本為真實歷史改編,涉及番有(山口淑子)大鷹淑子小姐口述。

真實歷史?

山口淑子?

大鷹淑子?

長野直男目瞪口呆。

長期以來女人在曰本這個國家都沒什麼地位,無論是家庭,企業,社會,都是附庸一樣地存在。

政府就更不用說了,在曰本近代歷史中內閣基本就沒有女人的影子。

但有一個人例外。

山口淑子,也就是大鷹淑子。

這個人,在曰本可謂是傳奇一樣的存在,曾經在偽滿洲國化名李香蘭,紅極一時,名動申城的交際女郎,當紅歌星,大牌影視明星。

二戰結束,滿洲國解散。

李香蘭被控以漢奸罪罪名被民國政府逮捕。

但之後,因證明了其為曰本人而非華夏人的身份,得以被無罪釋放,遣返回日改回山口淑子,後來隨夫姓又改名大鷹淑子。

回國後進軍娛樂圈,因為傳奇經歷被熱捧紅了一個時代。

一首《夜來香》被港臺多個大牌明星追捧,鄧麗君為此翻唱,張學友為其寫了《李蘭香》。

田中角榮執政時,這位曾經紅極一時的傳奇女星被說服進入內閣參議員,至今已有十六年, 擔任過多個部門次長職務。

而在今天, 大鷹淑子仍舊是當政議員,經常會出現在電視和新聞上。

所以長野直男人都暈了下。

關於《再見,李香蘭》這部電視劇,他有那麼一丟丟印象。

當初還不懂女優和女優的區別, 偶爾看到澤口靖子好看, 就本著批判的想法去鑑定了這部作品。

然後就沒什麼然後了。

除了遺憾,真的是痛恨她不敬業。

自然, 這部劇背後的故事他是半點都不清楚了。

好吧!

當時只想批判而已。

忽然發現這是真正的歷史, 心中震驚可想而知。

“這是澤口小姐新接到的劇本?”長野直男帶著恍惚說道,有種難以置信的複雜感覺。