第一百零六章 “小中大”先生(第2/2頁)
章節報錯
“你懂什麼?用英語哪有用日語來得親切?”
“那行吧,我這就給他們介紹,吳先生。”
翻譯剛想開口和武田左介介紹吳立永,吳立永又突然拉住了他:“等等,我想起來了,你現在趕緊幫我取個島國名字,介紹的時候帶上。”
翻譯臉一苦:“吳先生,不要開玩笑,這取名字是很嚴肅的事。跟島國人交流可以直接用您現在的名字的,他們能理解,用不著日文名。你現在讓我給你取個日文名,哪這麼快啊?”
“啊呀,讓你取你就取。你懂什麼,取個日文名代表我親善島國。”
翻譯心中不由鄙視,臉上卻笑眯眯的:“好好好,那就叫......叫......松竹梅怎麼樣?”
“有這樣的日文名嗎?”
“松竹也是一個姓,你要不想,那就叫小中大好了。”
“這個更難聽,松竹梅就松竹梅,歲寒三友也不錯。”
翻譯跟吳立永商量好,轉過頭對武田左介等人說道:“武田先生你們好,這位是來自灣灣的吳立永先生,日文名小中大。小中大先生想讓我代他向你們問聲好。”
“小中大?這還真是一個十分有意思的名字。”武田左介和神原楓太都帶著奇怪的笑容看向吳立永。“小中大先生?”
吳立永不清楚翻譯說了什麼,以為是按照兩人談好的說的,見兩人朝自己打招呼,連忙點頭道:“嗨!嗨!”
武田左介兩人見這樣子,以為吳立永真叫小中大,不由笑了出來。
林顏聽不懂日語,見兩人笑的這麼開心,不由好奇的問道:“幾位在說什麼?”
武田左介歪著腦袋解釋說:“林,你的這位同胞,剛剛翻譯介紹說他的日文名叫小中大,真是個有趣的名字。雖然不少外國人確實經常給自己取一些稀奇古怪的日文名,小中作為姓氏好像也不是不行,但是這樣的名字我也是第一見到,哈哈哈。”
林顏聞言也不由笑了起來。
說起來吳立永這個人他之前也是有所耳聞的,這位灣灣設計師一直是泛綠陣營的堅定支持者,以前在不少場合公開表示過自己對於島國的崇拜——但是,他的遊戲面向的主要市場卻是華夏。
吳立永在遊戲行業打拼多年,之前在他的前任老闆手下工作,因為長期發表不當政治言論,並且被舉報騷擾女下屬,舊老闆辭退了他。之後吳立永自立山頭,透過之前認識的關係拉攏資金,打著前任公司的名號招搖撞騙,在最快的時間裡開發了一款完全模仿前公司正在研發的遊戲,並搶在前頭髮售,將自己的舊東家逼入了絕境。
之後吳立永又出過4、5款遊戲,無一例外全是武俠RPG。遊戲質量中規中矩,要麼是繼承過去公司的玩法,要麼就是日系RPG遊戲低劣的模仿者。但吳立永聰明的地方在於,他每次都高舉國產的旗幟,大打情懷牌,他在大陸混得開也全靠的是這個。
普通玩家可能不明白這其中的事,但是林顏作為一個資深玩家外加業內人士,對於吳立永的事當然是一清二楚,所以他非常看不起這個人。
現在見吳立永這副卑躬屈膝的樣子,林顏是又好氣又好笑。
“真是丟人!”