世界盃正式開幕了,全世界的目光都落在了卡達身上,當然也落在了演唱主題曲的祁績的身上。

作為這麼多屆世界盃以來,第1個首次由亞洲歌手演唱的主題曲,生命之杯的旋律和節奏都深深地印在了全世界各國球迷們的心目之中。

紐約時報發文報道:“雖然華國的足球這一次沒有進入到世界盃的決賽圈。但是整個世界盃,到處都是來自於華國的元素。尤其是他們的國民級別的歌手祁績更是在現場演唱了一首生命之杯。”

歐洲日報發文說道:“來自於亞洲歌王爭霸大賽的冠軍得主,祁績所演唱的生命之杯在卡達律動了起來,在明年,他將會和我們的歌神們一起參加世界歌王珍寶大賽,全球7個大洲的歌手一起共同來爭奪第一屆唯一的那一個桂冠。”

西班牙時訊:“本屆世界盃的主題曲,生命之杯被超過了82%的球迷們評價為歷屆以來最好聽的一首世界盃主題曲,它的傳唱度現在也是非常高,在全世界各國的音樂排行榜單之上都是位於榜首的位置,相信這首歌在未來……甚至在下屆,在下下一屆的世界盃的舞臺上,都會綻放出他的光芒來。”

巴西樂報:“世界盃終於開幕,來自於足球荒漠國家的華國人祁績,在世界盃的舞臺上展示出了自己的風采。”

祁績這個名字,從生命之杯開始,已經算得上是正式走向了全世界觀眾們的目光之中。

祁績在卡達的酒店裡面,接到了來自於好萊塢的大型媒體《約翰傳媒》的採訪。

這家媒體可以說是好萊塢的喉舌。

當然,它也確實有著自己獨到的地方,很多好萊塢的內幕訊息這家媒體都是可以拿到的。

這一次能夠邀請到祁績的採訪,他也是透過陸亮導演這邊聯絡到的。

而且這一次還是約翰時報的大主編約翰漢克親自到了祁績下榻的酒店,顯得誠意十足。

約翰漢克穿著一身黑色的西服,身材不高,矮胖矮胖的酒糟鼻,臉紅彤彤的。

他和自己的女助手一起坐在了祁績的對面。

此刻是下午3:00,所以三個人的面前都擺放著一杯黑咖啡。

約翰漢克笑著說道:“首先恭喜您拿到了世界盃主題曲的演唱權,雖然這個恭喜來得有點晚,哈哈。”

祁績道:“謝謝。”

約翰漢克:“其實當年你的電鋸驚魂在好萊塢這邊大殺四方的時候,我就想採訪你了,但是一直都沒有機會,這一次藉著陸亮導演的牽線搭橋終於採訪到了你,真的是不容易啊。”

“首先我的第1個問題,伱未來會想要進軍的好萊塢的電影圈嗎?據我所知,你在華國國內的封神榜電影宇宙系列現在是朝氣蓬勃的,未來有沒有考慮將這個系列的電影傳送到歐美?因為我其實已經注意到了這個系列的電影,在霓虹國這邊取得的成績是非常不錯的。”

祁績道:“這個肯定是考慮過的,但是現在的時機還稍微有一點點的不成熟,不過我的這個系列的下一部電影,大機率是會全球發行的。”

全球發行封神榜1,這是祁績早就考慮過的事情。

前世好萊塢能夠收割全球,靠的就是他們強大的宣發能力。

所以祁績也在儘量地鋪墊著自己的全球宣發的能力。

而此時此刻對於整個奇蹟娛樂來說,祁績自己本人就是最大的一張名片。

約翰漢克繼續說道:“那我可太期待到時候在我們家外面的電影院裡,就能夠看到你的電影。能夠劇透一下這部電影裡面你是主角嗎?”

祁績點了點頭說道:“我是主角團之一吧。”

約翰漢克道:“我之前看到過一個採訪,你們國家的諾貝爾文學獎的得主莫雨先生說,你的作品連諾獎都匹配不上,對於他的這個評價你有什麼看法嗎?我記得你在華國國內是有很多個身份的,歌手創作人,演員,導演,編劇,甚至你還有一個家的身份。”

祁績道:“莫語先生對於我的誇獎,說實話我自己是很受用的。而且諾獎這個東西吧,確實因為文化差異的原因……你比如我在中華上下五千年系列裡面,有非常多的契合於華國傳統聲律的一些詩詞歌賦,這是我深深受到了華國大眾們所喜歡的很重要的東西。但這些東西如果翻譯到外國,比如說用英文翻譯給您來聽的話,這中間的韻味就會差得非常多。”

“所以您的意思是?”

祁績笑著說道:“未來如果有機會的話,我會嘗試用英文寫一些,看看大家會不會喜歡吧。”

“哈哈哈!那到時候我一定要買來看!你寫的英文歌,其實也是很不錯的。你能告訴我你到底精通多少種語言嗎?我看你日語韓語英語,甚至西班牙語你基本都會一些。”

聽到約翰漢克的這一番話,祁績則是露出了一個神秘的微笑。

已經被系統將所有天賦點滿了的祁績。

此時此刻能夠坐在這裡和約翰漢克談笑風生,連翻譯都不需要的祁績。

他所掌握的語言到底有多少種,自己都已經不太清楚了。

約翰漢克的這一個獨家專訪,一共進行了三個小時的時間。

期間就祁績的很多身份都做了一個官方正面的回答。

而這一篇專訪也在很短的時間內就被約翰時報給發了出來。

這是一篇真正意義上的向整個西方世界介紹祁績的文章。