第三十二章 龍帝和琳(第1/2頁)
章節報錯
陳墨對這個機關還有印象,在電影裡第一次看到它的時候,覺得非常的傻逼。
哪個皇帝腦子抽風了會在自己的墓裡放一個這麼明顯的司南,還讓周圍所有的兵馬俑都看向這個方向
生怕盜墓賊找不到機關在哪裡,特意指明方向是嗎
但真的面對著玩意的時候,縱使覺得它傻逼,也只能掏出水壺,往裡面倒水了。
隨著水被倒進去,司南浮起,機關也被啟動了。
陳墨所站立的這一塊地面緩緩下陷,位於這間墓室之下的主墓室由此顯現出來。
然而主墓室裡停放著的並不是重重棺槨,而是一架青銅馬車。
雖然在馬車後面連線的車廂上擺著一副棺材,但早已看過原著電影的陳墨知道,站在前面馬車上的車伕人俑裡封印著的才是真正的龍帝。
陳墨並不急著把龍帝放出來,而是饒有興致的打量著這間主墓室裡的隨葬品。
墓室當中不僅有不少龍帝收集來的典籍擺放在一旁,還有不少奇珍異寶和殉葬嬪妃的屍體,對此陳墨倒是沒有去動,他只是走擺放的典籍前,用法師之手拾起了其中一本典籍,並且在所有典籍上施加了一個保護魔法之後,才將它展開。
有著陳墨所施加的魔法保護,這些典籍避免了被氧化損毀的命運,即便被他用法師之手翻動,也沒有任何問題。
然而當這些典籍展開,陳墨卻看不懂上面的文字。
這些典籍大多來自於龍帝之前的時代,本就是以古代文字寫成,陳墨又不是精研此道的學者,自然也就不認識上面那些看上去和鬼畫符差不了多少的文字。
尤其是這個世界雖說和陳墨原本的世界有很大的相似度,但在某些方面還是有著區別的,這些文字只是其中之一。
不過陳墨也沒有著急,這次他之所以要拉上中國方面的考古學家一同參與龍帝之墓的發掘,就是計劃透過他們來翻譯這些典籍。
當然,那些考古學家可能也很難準確的翻譯這些典籍,又或者他們需要花費大量的時間。
所以對於陳墨而言,其實更好的選擇是找女巫紫苑或者龍帝本人來幫他翻譯,這樣不僅能夠獲得更加準確的資訊,就算他在內容上有什麼不明白的地方也可以有人解答。
但是很顯然,無論是龍帝還是紫苑,都不會輕易替他翻譯這些典籍。
這使得陳墨不得不採取一些手段來“說服”這二者來幫他翻譯這些典籍上的內容。
而此刻已經在一陣叮鈴咣噹之後被傑克制服的琳便是用來“說服”龍帝和紫苑的必要手段。
見典籍都已經被施加了保護魔法,不虞又被破壞的可能,陳墨這才縱身一躍從主墓室跳了上來。
“船長,人抓住了,是個女人。”傑克押著琳來到了陳墨面前,向他報告著。