從那以後,巴拉德·梅森坐在孤獨而沉默的塔樓頂小屋裡,沒有貓頭鷹,無人上門,也沒有其他任何事佔據他的時間和精力,只是守著那張破舊不堪的羊皮紙。

室內寂靜無聲,一陣漫長的沉默後,格雷突然開口。

“我們得打起精神把它弄好,一切都會實現的,你也一定會看到晶石魔杖,那些法國人也會被抓起來。現在要向前看了,梅森先生,我會幫您一起繼續完成它,從現在開始,這已經不是您一個人的事了。”

他緊握著手裡那張嶄新的羊皮紙,自己從未有過這麼強烈的感覺,感覺這是他必須要做的,他得重新拾起來這東西。

“現在是三個人。”克萊爾突然說。

格雷轉頭看著克萊爾,他突然覺得這個人其實挺熱心的,可是轉念一想,他也不清楚克萊爾到底是因為巴拉德的一番話而受到觸動,還是單純是為了早早解決了法國幫讓她自己沒有顧慮。

“真感謝你,維斯曼。”梅森微微地點了一下頭,“好在你和你祖父一樣,對這些草藥十分精通,找到了菲利草的替代品……不然今天這事到這一步基本就無路可走了。”

格雷可從沒料想到梅森這種脾氣會說出“感謝”這個詞。

“不也得謝謝我嗎?”

梅森慢慢地轉過頭來,和他看克萊爾的眼神完全不一樣。

“我謝你幹什麼?”他沒好氣地說,“你應該早點發現它,這本書放在你的家裡,十幾年了你卻看不見?!”

“……”

格雷不願和他吵下去,他又拿起那張紙仔細看了看,發現上面有一個陌生的計量單位,“這上面的康因是什麼意思?”

“你終於問點有用的問題了,’’梅森走到放著好幾個坩堝的操作檯前,從上面拿出來一個小小的金屬製杯子,“這是鍊金臺的計量單位,一杯就是一康因。”

“所以說我們只需要搞到比這更多點的材料就行了吧?”格雷看著梅森手裡的那個破舊金屬杯子,“畢竟我們總不能買材料時候拿著它去量取吧?”

“只要帶回來的東西別少於配方的標準就行,剩下的交給我。”他振作起精神,順手開始整理起來操作檯上的瓶瓶罐罐。

“這獨角獸的尾毛、火蜥蜴血和如尼紋蛇卵還好說,藥店裡都有賣的……隱形獸的毛髮?”

“不是有隱形衣嗎?”梅森說,“你沒見過那玩意兒嗎?那東西就是隱形獸的毛髮編織而成的,只要你肯出錢,一定會有人賣,角駝獸的犄角粉末也是一樣。沒有人會和錢過不去,那些擅長捕捉這類危險生物的獵人巫師就靠賣這東西賺錢了!”

“確實有一些巫師專門捕捉危險生物,收集稀有的材料售賣賺錢,”克萊爾說,“不過他們一般都和固定的藥店商戶合作,很少和散在客戶交流。據我所知,這些獵人們有自己的圈子,而且很排外。”

“但是獵人們喜歡錢——”梅森說,“他們總不會排外到把金子也排出去吧?”

“我可以試著去找一找那些人。”

“無論怎樣,只要知道有這麼一個門路就可以。”格雷不管他們排不排外,只要弄到就行了,好歹工作幾年還是有不少積蓄的,“這事就靠你了。”