Chapter202 【傳奇人物】(第1/2頁)
章節報錯
洛夫·斯塔夫擁有一張較為瘦長的臉,如果他不笑的話,會顯得相當嚴肅,甚至有一種刻板,深沉的意味。
好在他見到了黎久以後一直在笑,一直在說話。
因為黎久洞察了他的資訊,所以對話基本上沒有不讓他愉悅的點。
比如說,把話題往洛伊特赫的古文明上扯,將洛伊特赫的古文明對於整個西海的影響。
事實上,黎久哪裡知道洛伊特赫到底對西海有什麼影響。
完全是跟著洛夫的話在講。
洛夫也真的是一個相當健談的人,一說起洛伊特赫的古代文明,就滔滔不絕,完全停不下來。
黎久也是從洛夫這兒第一次聽說了,原來洛伊特赫古代的時候,對西海的整個影響真的很大。
在很久以前,洛伊特赫是西海的中心,雖然現在洛伊特赫在西海的分量也很重,說一句西海第一大島也不過分,但比起古時候還是差了很多。
在洛夫的敘述裡,洛伊特赫曾是國都。
是的,沒錯,在遙遠的古代,西海曾經統一過,並且存在過一個叫做大西洋帝國的國家,而洛伊特赫正是大西洋帝國的國都。
古洛伊特赫語,準備來說,應該被稱作大西洋帝國語。
只是後來不知道為什麼,龐大的大西洋帝國在一夜間崩塌,大量的關於大西洋帝國的歷史記載,文物,都湮滅在歷史的塵埃裡。
《仙木奇緣》
以至於到了現在,已經幾乎沒有人知道大西洋帝國的存在過了。
只有一些零星的文物,歷史文獻在一些西海的島嶼,或者海底沉船上被發現,才能證明有這樣一個輝煌的國度映照在歷史的長河裡過。
對於這種深刻的歷史斷層,洛夫是痛心疾首的,作為一個歷史學家,一個出身西海,對於家鄉愛的深沉的學者,他立志於恢復這一切。
到目前為止,他已經做到了一些事情,比如說,徹底整理,完善了洛伊特赫古代語的所有詞彙,用語,文法,不僅他自己可以讀寫,他也完全可以教授別人。
除此之外,他也從已經出土的文物,歷史文獻裡,摸索出了一個大西洋帝國的模糊輪廓,已經在著手準備一部編年史,當然,肯定是殘缺不全的。
更多的,還需要更加大量的文獻和文物作為考據物件。
當然,對於後半部分,黎久是半點興趣也沒有的,他只想趕緊學會古代洛伊特赫語,然後把那本《活死人之歌》給翻譯出來。
但在表面上,他還是得裝出一副十分感興趣的樣子,聽洛夫在那裡說,還時不時地提出一些好像很關鍵的問題。
要論捧哏,黎久也實在是有一手的。
終於,捧哏捧的差不多了,黎久提出了自己的來意:“我其實,是希望先和洛夫先生您先學習一下洛伊特赫語的,不知道……”
“哦,當然,當然可以了,我十分歡迎,說實話,你是第一個想要學習這門語言的人,其他人都覺得學習這個沒什麼用。”洛夫當場就激動了起來。
黎久又表示學費貴一點也沒事。