除開封皮,手冊只有薄薄的五頁,每頁的邊緣有五個突出的標籤紙,分別是:冒險記錄、人物屬性、法術列表、物品鑑定、世界論壇。

每頁內部可以划動,與其說這是本冊子,不如說是內含五個操作介面的系統面板,只是外形是本書的樣子。

文字她都認識,是通用語,但很多她明明都沒有學過,就彷彿她突然就通用語八級了似的。

只有第一頁“冒險經歷”可以翻開,之前聽到的電子音全部記錄在其中,還有一些其他資訊。

……

【獲得領主令,請選擇適合的地點建立領地】

……

【你殺死了喪屍×1,獲得殺戮經驗×1,銅幣×3】

木螢的目光落到喪屍死亡後,身上飄起的光團上,裡面果然有3枚銅幣。

【基於你前十個開啟面板,獲得自由屬性點×1】

【基於你的種族半精靈,可選擇感知或魅力屬性+1,獲得自由屬性點×1】

(注意:屬性點不可連續使用在同一項屬性,會對身體造成負荷,甚至影響屬性點消化)

半精靈?這個所謂的末日遊戲還會調整種族?

木螢覺得有點奇怪,再往下看就更奇怪了。

【基於你的玩家身份,獲得通用語】

【基於你的種族半精靈,獲得額外語言精靈語】

看來她真的沒有認錯,確實是通用語,木螢此時心裡滿是疑問,這個遊戲的語言怎麼是通用語?時銀難道和這個遊戲有關係?

通用語她之前就會一些,另外一種完全沒有接觸過的精靈語給她的感觸更深。

木螢稍微一回憶,就發現自己腦子裡確實憑空冒出了關於這種語言的知識,腦袋裡像裝了個翻譯器似的,可以把中文轉化成精靈語,但精靈語的發音要比通用語複雜很多,想流暢的說出來,還有點困難,需要更多的練習。

她確定她從未學過這門語言,不免感嘆,“要是學中文時,時銀能來這麼一下就好了,他現在還只會中文日常交流,字也不認識幾個,不過有了這個遊戲,估計以後他再也不用擔心語言障礙了。”

繼續往下看。

【玩家屬性讀取完成,你的各項屬性為:力量8,體質10,敏捷11,智力12,感知14,魅力11(成年人類的各項屬性均值為10)】

【根據你的各項屬性,你的可選職業按照契合度排序為:德魯伊、牧師、法師、術士、巡林客、吟遊詩人、遊蕩者、聖武士、戰士……】

【請仔細閱讀各項屬性代表的含義,並據此選擇職業】

木螢粗略的翻看了一下摺疊起來的屬性資訊。

【力量代表人物肌肉強度與力氣大小,對蠻戰士、戰士、聖武士、巡林客與武僧特別重要】

【敏捷代表人物手眼協調、肢體靈活、反應與平衡能力,對遊蕩者非常重要。此外,蠻戰士、巡林客,武僧、法師、術士,以及欲成為老練弓箭手的人,也需要擁有較高的敏捷】

【體質代表人物的健康狀況與耐力。體質決定生命值的多少,對所有職業都很重要】

【智力代表人物的學習與思考能力,對法師等施法職業非常重要,法師的法力值、對方抵抗法術的難度、以及法術威力都和智力有關】

【感知代表人物的意志力、常識、感受力與直覺,和人物感受調和周遭事物的能力相關。感知是牧師和德魯伊最重要的屬性,對聖武士和巡林客也很重要】